Faut pas oublier de dire je t'aime : traduction de Français vers Anglais
The years go by faster and faster
We move forward, sometimes we win
Yet I find you sadder and sadder, myself
I fell, I'm no longer afraid of the void
I fog up the window
Thinking about things we can't erase
Like the acid attacks
My name is back on the poster
Before, we were at the very bottom
Next to refreshment stands and open stages
I'm at the top, all in bold
That won't change, it's always me
One hundred thirty views in twenty-four hours
It makes you sick, but it's something
They're actors, they're jackals
Don't listen to them, it means nothing
Like the mayor who says "it's promised"
The rapper who says "it's coming"
The era of the runny nose
Hot chocolate, the damn vanilla pod
I'm at Karim's mom's place
I discover Marine's dad, oh, yeah
59, the world is ours
It's written on the bus stop
I score, I slide on my knees
Two coats, we recreate Camp Nou (yeah, yeah)
The knees of my jeans will turn green
I knew they wouldn't last the winter
The World Cup of the Isère park
With the center, I go to the sea in two hours by bus
Or more if there's traffic on the way
If the driver puts on a movie, it's awesome (it's awesome)
I play soccer with Badri, Dean, Malik, and Junior from the ZUP
We purposely miss the bus
There are problems, they are the solutions
Often the obvious isn't the only way out
I can see the ghosts in the pollution
"plg" written on the hood in the dirt
Apparently, we get used to it, I'm no longer afraid of heights
They told me "everything is too hard"
The Bac, life, the bills
Anyway, either I'll visit the sky or I'll feed the pasture
It makes me grimace like when I was little, plain yogurt
The melody of the fracture
I'm at the front of the car, proud of my friends
The same ones they used to say
"You don't know what to do with your two hands," look at us now
They made us angry, look at us now
There are only guys who don't know where to put themselves
There's no such thing as good-for-nothings
Don't forget to say "I love you"
Don't forget to say "screw you" if necessary
It feels good to let go, it's over letting things slide
I still haven't managed to return my box to SFR
But I finished my album
Everyone has their qualities, their way of saying they're successful
Me, I'm still with my friends and we finish our album
Bravo guys, we're killing it
Don't forget to say "I love you"
Grandma is still on the bed
Every time it's the same old story
I still hope she'll react
I kiss her on the forehead but it's not so magical
As if it were Paris, as if she were a princess
But it's not so easy
Grandpa gives me four kisses without smiling, pressing my shoulder
It means "thank you for coming," it means "thank you for everything"
I mustn't forget to tell him "I love you"
Don't forget to say "I love you"