Ist da jemand : traduction de Allemand vers Anglais
You're wandering the streets without a goal
Through the night, once again you can't sleep
You imagine that someone is thinking of you
It feels like you're all alone
On your path lie giant stones
And you don't know where you're running to
When the sky is without colors
You look up and sometimes you ask yourself
Is there someone who understands my heart?
And who will go with me to the end?
Is there someone who still believes in me?
Is there someone? Is there someone?
Who takes the shadow off my soul?
And brings me safely home?
Is there someone who really needs me?
Is there someone? Is there someone?
Around you are laughing faces
You laugh along, the last one leaves the light on
The world is loud and your heart is deaf
You had hoped that one and one equals two
And that someday someone will be there
Who talks to you and doesn't need words
When the sky is without colors
You look up and sometimes you ask yourself
Is there someone who understands my heart?
And who will go with me to the end?
Is there someone who still believes in me?
Is there someone? Is there someone?
Who takes the shadow off my soul?
And brings me safely home?
Is there someone who really needs me?
Is there someone? Is there someone?
When you stop looking for it
So much comes on its own
Behind every new door
The sun can shine again
You get up with every new day
Because you know that the voice
The voice inside you says
There is someone who understands your heart
And who will go with you to the end
When you no longer believe in yourself
Then there is someone, there is someone!
Who takes the shadow off your soul
And brings you safely home
Whenever you need it the most
Then there is someone, there is someone!
Then there is someone, there is someone!
Whenever you need it the most
Then there is someone, there is someone!
Then there is someone, there is someone!
Then there is someone, there is someone!