paroles de chanson / Vald parole / traduction TELLEMENT TOI  | ENin English

Traduction TELLEMENT TOI en Allemand

Interprète

Traduction de la chanson TELLEMENT TOI par Vald officiel

TELLEMENT TOI : traduction de autre langue vers Allemand

Du bist so du selbst, ich bin stolz auf dich (so sehr)
Sie sind so wack (so sehr)
Sie sind so wack, dass ich stolz auf dich bin (so sehr)
Ja, du bist so du selbst (so sehr)

Gut gemacht, deine Persönlichkeit gefunden zu haben
Mit zwölf Jahren im Schlamm, inmitten der Wölfe (gut gemacht)
Gut gemacht, so charismatisch zu sein
Es reicht, wenn du du selbst bist und schon ist es cool
Nein, bei dir sieht man, dass man dich nicht nerven sollte
Man sollte deinen Weg nicht kreuzen (nion)
Nur Gott kann dich stoppen, wenn du vorbeikommst
Es ist besser für uns, an den Nägeln zu warten
Ernsthaft, du bist der einzige Ernstzunehmende, die anderen sind Clowns
Ah, wie schaffst du es, so echt zu sein?
Hä? Wenn ich es versuche, werde ich zum Verschwörungstheoretiker
Wie schaffst du es, so frisch zu sein? (Cool)
(Wie, wie, wie) ohne Anstrengung
Es liegt in deinem Genotyp, auch wenn du Probleme hast
Du weißt, wie man Stil behält, du solltest uns deine Morgenroutine filmen
Ich bin sicher, wir könnten etwas lernen
(Hallo Leute, heute sehen wir, wie man sich die Eier schminkt)
Wenn ich sage, geh dich verpissen, ist es nichts Persönliches
Denn ihr seid alle ein bisschen gleich
Selbst im einfachsten Gerät
Erscheint der Allmächtige, du bist ein Wunder in dir selbst

Du bist so du selbst, ich bin stolz auf dich (so sehr)
Sie sind so wack (so sehr)
Sie sind so wack, dass ich stolz auf dich bin (so sehr)
Ja, ja, du bist so du selbst
Du bist so du selbst, ich bin stolz auf dich (so sehr)
Sie sind so wack (so sehr)
So wack, dass ich stolz auf dich bin (so sehr)
Ja, du bist so du selbst

(Hey) ich hatte einen Traum, es gab nur Kylies und Kims
Überall (sie rannten, so, baw, baw)
Ich wachte auf, ich sehe Kylies und Kims
Überall (hey, hey) (juchhu)

Wow, du bist so du selbst, verdammt, ich hatte dich nicht erkannt
Wir kennen uns so gut, wir kennen uns überhaupt nicht
Du bist so du selbst, in deinem Kopf ist es ein Durcheinander
Du und du, ihr seid echte Gleiche
Oder sogar unglaubliche
Ich stelle euch beide vor, er ist er, du bist du
Für eine Nacht, drei Sterne, das ist ein Kreuzreim, wow
Wenn ich es dir sage, glaub mir (so sehr)

Hey, ihr könntet euch sogar paaren, eins werden
Um doppelt so stark zu sein und stolz aufeinander zu sein
Du lokalisiert das Gute nicht
Hey, Klavierduo mit zwei Händen
Oh, wow, deine Persönlichkeit ist auf der Intensivstation
Deine bettlägerige Person spielt Percussion (weil)
Du lokalisiert das Gute nicht (du klatschst mit dem Hintern)
Ich sagte, "Klavierduo mit zwei Händen"
Du hättest ein Stadion füllen können (du hättest können, du hättest können)
Du hättest ein Praktikum finden sollen (du hättest sollen, du hättest sollen)
Aber ich bin stolz auf dich
Wir brauchen Energie, wir brauchen dich

Du bist so du selbst, ich bin stolz auf dich (so sehr)
Sie sind so wack (so sehr)
Sie sind so wack, dass ich stolz auf dich bin (so sehr)
Ja, ja, du bist so du selbst

Hey, du bist so du selbst, du bist der Einfluss (Einfluss, Einfluss)
Du verursachst Menschenmassen (Menschenmassen, Menschenmassen)
Du bist so du selbst, dass dich niemand beeinflusst (beeinflusst, beeinflusst)
Du beeinflusst mich
Verdammt, was für ein unglaubliches Talent, du selbst zu sein
Danke tausendmal, dass du da bist, ich würde so gerne du sein
Ich würde so gerne stolz auf mich sein, wie ich auf dich stolz bin
Wenn du stolz auf dich bist, weißt du, um du selbst zu sein
Du, du musst nicht einmal singen, nein, deine Anwesenheit erledigt die Arbeit
Verdammt, was für eine Klasse (Klasse) verdammt, was für eine Kühnheit ('dace)
Du lebst und denkst, das reicht, ich bewundere dich
Du, du bist frei und machst Kniebeugen
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de TELLEMENT TOI

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la croix
2| symbole en haut du casque
3| symbole en haut de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid