Red Light : traduction de Anglais vers Allemand
Es ist verrückt
Ich kann nicht glauben, dass du
Diejenige sein würdest, die
Mich so behandelt wie du
Komm zurück, Baby
Mädchen, du hast mich
Meinen Willen haben lassen und ich dachte, ich könnte es wieder bekommen
Baby, wir könnten Freunde sein, wenn du einsam bist
Und du zeigst mir
Wie schnell deine Reifen drehen können
Du warst im Wind verschwunden
Sag mir, wohin bist du gegangen
Als du gegangen bist (oh)
Ich denke, in welche Richtung ist sie gegangen
Ich hätte wissen sollen, dass du mich anführen würdest, Mädchen
Ich bin im Wind auf Tempomat
Ich muss träumen, weil ich mich noch nie so gefühlt habe
Es sollte nur
Eine Nacht sein
Rein und raus und ich bin zur Tür raus
Aber sie hat mich hier sitzen lassen
An der roten Ampel
Herumfahren und nach ihr Ausschau halten (nach ihr)
Es sollte nur
Eine Nacht sein (eine Nacht)
Rein und raus und ich bin zur Tür raus
Also warum sitze ich hier an der roten Ampel (sitzen hier)
An der roten Ampel (sieht verrückt aus)
Herumfahren und nach ihr Ausschau halten (nach ihr Ausschau halten)
Jetzt regnet es
Und ich schaue auf die Beifahrerseite
Denke zurück in meinem Kopf, wie du mich aufgeregt hast
Sie hielt an und ließ mich aussteigen
Wechselte von schnell zu langsam
Aber das hatte nichts damit zu tun, wie du warst
Als ich dich nach Hause brachte
Als du gegangen bist (oh)
Ich denke, in welche Richtung ist sie gegangen
Die Art, wie du dich berührt hast, hat mich verrückt gemacht
Ich bin im Wind auf Tempomat
Ich suche nach dir, weil ich dich nicht loslassen kann
Es sollte nur
Eine Nacht sein (eine Nacht)
Rein und raus und ich bin zur Tür raus
Aber sie hat mich hier sitzen lassen
An der roten Ampel (sieht verrückt aus)
Herumfahren und nach ihr Ausschau halten (nach ihr)
Es sollte nur (sollte sein)
Eine Nacht sein (eine Nacht)
Rein und raus und ich bin zur Tür raus (die Tür)
Also warum sitze ich hier an der roten Ampel
An der roten Ampel (sieht verrückt aus)
Herumfahren und nach ihr Ausschau halten (nach ihr Ausschau halten)
Weißt du
Ich dachte wirklich nur
Dass dies ein One-Night-Stand wäre
Was machst du mit mir
Komm schon
Was machst du mit mir
Vielleicht (vielleicht)
Rennt sie nach Hause zu jemand anderem (was machst du mit mir, was machst du mit mir)
Oder vielleicht (oder vielleicht)
Hat sie meine Nummer in ihrem Handy verloren
(Oh Baby)
(Was machst du mit mir)
Oder vielleicht (oder vielleicht)
Hat sie das noch nie so gemacht (was machst du mit mir, was machst du mit mir)
Denn ich kann nicht sehen (kann nicht sehen)
Dass sie nicht für mehr zurückkommt (was machst du mit mir, hör nicht auf)
Mehr
Es sollte nur
Eine Nacht sein (nur eine Nacht)
Rein und raus und ich bin zur Tür raus (und ich bin zur Tür raus)
Aber sie hat mich hier sitzen lassen
An der roten Ampel
Herumfahren und nach ihr Ausschau halten (macht mich verrückt)
Es sollte nur (sollte sein)
Eine Nacht sein (eine Nacht)
Rein und raus und ich bin zur Tür raus (rein und raus zur Tür)
Also warum sitze ich hier an der roten Ampel
An der roten Ampel (rote Ampel)
Herumfahren und nach ihr Ausschau halten (oh, verrückt)
Es sollte nur
Eine Nacht sein (eine Nacht)
Rein und raus und ich bin zur Tür raus (die Tür)
Aber sie hat mich hier sitzen lassen
An der roten Ampel (rote Ampel)
Herumfahren und nach ihr Ausschau halten
Es sollte nur
Eine Nacht sein
Rein und raus und ich bin zur Tür raus
Also warum sitze ich hier an der roten Ampel
An der roten Ampel
Herumfahren und nach ihr Ausschau halten (nach ihr Ausschau halten)