paroles de chanson / The National parole / traduction Tropic Morning News  | ENin English

Traduction Tropic Morning News en Allemand

Interprète The National

Traduction de la chanson Tropic Morning News par The National officiel

Tropic Morning News : traduction de Anglais vers Allemand

Ich hatte noch nicht angefangen, ich dachte nicht einmal, dass du zuhörst
Ich war überhaupt nicht bereit, etwas über irgendetwas Interessantes zu sagen
Es ist eine Sache, die du hast, du weißt nur nicht, dass du es tust
Du wartest in einem Gespräch, während ich anfange und mich durchwühle

Ich war damals so abgelenkt
Ich hatte es nicht gerade in meinem Kopf
Ich hatte mein Gesicht noch nicht auf
Oder die Rolle, oder das Gefühl, wohin ich mit allem ging
Ich litt mehr als ich zugab
Die tropischen Morgennews waren an
Nichts hält mich jetzt auf
Um alle schmerzhaften Teile laut auszusprechen

Kam auf die Füße mit dem Gefühl, dass ich dich enttäuscht hatte
Wollte es langsam und perfekt sagen, aber irgendwie wurde alles durcheinander gebracht
Etwas ging von alleine los, mein dummes automatisches Geplauder
Das ist nicht das, was ich sagen wollte, es gibt keine Möglichkeit, dass du mich damit in Verbindung bringst

Stand auf, um den Tag zu ergreifen
Mit dem Kopf in den Händen fühlte ich mich seltsam
Als all mein Denken durcheinander geriet
Und ich mich dabei erwischte, wie ich mich von der Decke redete
Ich litt mehr als ich zugab
Die tropischen Morgennews waren an
Nichts hält mich jetzt auf
Um alle schmerzhaften Teile laut auszusprechen

Oh, wo sind all die Momente, die wir hätten?
Oh, wo ist das Gehirn, das wir geteilt haben?
Etwas, irgendwie hast du dich schnell verbessert
Oh, was ist mit der Wellenlänge passiert, auf der wir waren?
Oh, wo ist die Schwerkraft hin?
Etwas, irgendwie hast du dich schnell verbessert

Du hast den Schmerz in meinem Argument gefunden
Du konntest es kaum erwarten, da rauszukommen
Du hast den Schleim in meinem Sentiment gefunden
Du hast es so intelligent klingen lassen

Du kannst das Herz eines Athleten stoppen und starten
Wie fühle ich mich dabei?
Ich würde gerne nichts damit zu tun haben
Ich würde gerne weiterziehen und damit fertig sein

Ich werde hier in der Nähe des Ozeans liegen und Ozeangeräusche machen
Lass es mich wissen, wenn du vorbeikommen und eine Weile die Kontrolle übernehmen kannst

Ich war damals so abgelenkt
Ich hatte es nicht gerade in meinem Kopf
Ich hatte mein Gesicht noch nicht auf
Oder die Rolle, oder das Gefühl, wohin ich mit allem ging
Ich litt mehr als ich zugab
Die tropischen Morgennews waren an
Nichts hält mich jetzt auf
Um alle schmerzhaften Teile laut auszusprechen

Oh, wo sind all die Momente, die wir hätten?
Oh, wo ist das Gehirn, das wir geteilt haben?
Etwas, irgendwie hast du dich schnell verbessert
Oh, was ist mit der Wellenlänge passiert, auf der wir waren?
Oh, wo ist die Schwerkraft hin?
Etwas, irgendwie hast du dich schnell verbessert
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Downtown Music Publishing

Commentaires sur la traduction de Tropic Morning News

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de The National
About Today
Don't Swallow The Cap
Crumble
Tropic Morning News (Italien)
I Need My Girl
Crumble (Italien)
Pink Rabbits
Vanderlyle Crybaby Geeks (Italien)
This Is The Last Time (Italien)
Once Upon a Poolside (Chinois)
This Is The Last Time (Portugais)
Conversation 16 (Allemand)
Conversation 16 (Espagnol)
Conversation 16
Conversation 16 (Italien)
Conversation 16 (Portugais)
Anyone's Ghost (Allemand)
Tropic Morning News (Indonésien)
Anyone's Ghost (Espagnol)
Tropic Morning News (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la maison
2| symbole à gauche de la croix
3| symbole à droite du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid