Stuck in a Moment You Can't Get Out Of : traduction de Anglais vers Allemand
Ich habe keine Angst
Vor irgendetwas auf dieser Welt
Es gibt nichts, was du mir entgegenwerfen kannst
Das ich nicht schon gehört habe
Ich versuche nur
Eine ordentliche Melodie zu finden
Ein Lied, das ich singen kann
ganz für mich allein
Ich hätte nie gedacht, dass du ein Narr bist
Aber Liebling, sieh dich an
Du musst aufrecht stehen
Und dein eigenes Gewicht tragen
Diese Tränen führen nirgendwohin, Babe
Du musst dich zusammenreißen
Du steckst in einem Moment fest
Jetzt kommst du nicht mehr davon los
Oh Liebling, sieh dich jetzt an
Du hast dich in einem Moment festgefahren
Jetzt kommst du nicht mehr davon los
Ich werde die Farben
die du mitbringst, nicht aufgeben
Die Nächte, die du mit Feuerwerk gefüllt hast
Sie ließen dich mit nichts zurück
Ich bin immer noch verzaubert
Von dem Licht, das du mir gebracht hast
Ich höre durch deine Ohren
Und durch deine Augen kann ich sehen
Und du bist so ein Narr
Dich zu sorgen wie du es tust, oh
Ich weiß, es ist schwer
Und du kannst nie von dem bekommen
was du jetzt nicht wirklich brauchst
Oh je, oh je
Du musst dich zusammenreißen
Du steckst in einem Moment fest
Jetzt kommst du nicht mehr davon los
Oh Liebling, sieh dich jetzt an
Du hast dich in einem Moment festgefahren
Und kommst davon nicht mehr los
Ich war bewusstlos, halb schlafend
Das Wasser ist warm, bis man entdeckt, wie tief es ist
Ich bin nicht gesprungen, für mich war es ein Sturz
Es ist ein langer Weg ins Nichts
Du musst dich zusammenreißen
Du steckst in einem Moment fest
Und kommst davon nicht mehr los
Sage nicht, dass später besser sein wird
Jetzt steckst du in einem Moment fest
Und kommst davon nicht mehr los