paroles de chanson / Sampha parole / traduction Spirit 2.0  | ENin English

Traduction Spirit 2.0 en Allemand

Interprète Sampha

Traduction de la chanson Spirit 2.0 par Sampha officiel

Spirit 2.0 : traduction de Anglais vers Allemand

Wellen werden dich einfangen (oh)
Licht wird dich einfangen (ooh)
Liebe wird dich einfangen
Geist wird dich einfangen, ja

Liegen in Reflexionen
Mondlicht trifft deine Haut
Sicher im Gespräch
Du fragst, wo ich war
Zwei Körper auf dieser Matratze (woo, ja)
Rette mich, während es sinkt (woo, ja)
Automatischer Selbstschutz (woo, ja)
Wie Airbags in meinen Gliedern

Nächstes Ding, ich treibe in den offenen Himmel
Und ich habe nicht so viel Angst
Träumen mit diesen offenen Augen
(Greifen nach der Luft)

Wellen werden dich einfangen (oh)
Licht wird dich einfangen (ooh)
Liebe wird dich einfangen (ooh)
Geist wird dich einfangen, ja
Glaube wird dich einfangen
Freunde werden dich einfangen
Zeit wird dich einfangen
Blitz wird uns einfangen
Wellen werden dich einfangen (oh)
Licht wird dich einfangen (ooh)
Liebe wird dich einfangen (ooh)
Geist wird dich einfangen, ja
Glaube wird dich einfangen
Freunde werden dich einfangen
Zeit wird dich einfangen
Blitz wird uns einfangen

Reisen zur Heilung
(Ich habe gesprochen, musste-, mit mir selbst sprechen)
Wie weit werde ich gehen?
(Geist, Geist, ja)
Trage immer noch die Kette, die du mir gegeben hast
Dieser Adler aus Gold

Und jetzt treibe ich in offene Himmel (ja)
Und ich habe nicht so viel Angst wie vorher
Habe nicht so viel Angst wie vorher

Wellen werden dich einfangen
Licht wird dich einfangen (ooh)
Liebe wird dich einfangen (ooh)
Geist wird dich einfangen, ja (Geist wird dich einfangen)
Glaube wird dich einfangen (Glaube wird dich einfangen)
Freunde werden dich einfangen (Freunde werden dich einfangen)
Zeit wird dich einfangen
Blitz wird uns einfangen
Wellen werden dich einfangen (Wellen werden)
Licht wird dich einfangen
Liebe wird dich einfangen
Geist wird dich einfangen, ja
Glaube wird dich einfangen
Freunde werden dich einfangen
Zeit wird dich einfangen
Blitz wird uns einfangen

(Wie, ist da draußen jemand?)
(Signale, Nachrichten)
(Geist wird dich einfangen)

Genau wie Jonathan Livingston Seagull
Versuche, die Wolken zu fangen und ich falle frei
Ich wurde von den Flügeln meines Volkes gefangen
Dann holst du mich in deinem Zweitürer ab (ja)
Fahre auf die Landstraßen, friedlich
Und du füllst mich mit den Infos (ja)
Der Aktienkurs stieg wie zehnfach
Aber du bist mehr besorgt um meine geistige Verfassung (ja)
Herunterfahren ist deine Standardeinstellung
Suchen nach einem Cheat-Code (ja)
Die Sonne ist draußen und es fühlt sich kalt an
Kamera-Zoom auf den Adler (ja)
Finde eine Bank und wir erinnern uns
Erinnerungen durch ein Guckloch (ja)
Verbinde dich wieder mit dem echten Ziel
Kamera-Zoom auf meine Leute

(Woo, ja)
(Woo, ja)
(Woo, ja)
(Woo, ja)
(Woo, ja)
(Woo, ja)
(Woo, ja)
(Woo, ja)

하고 싶었던 말들은 어디에 갔나
말들은 어디에 갔나
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Spirit 2.0

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'étoile
2| symbole à gauche du casque
3| symbole à droite de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid