paroles de chanson / Ozuna parole / traduction Enemigos Ocultos  | ENin English

Traduction Enemigos Ocultos en Allemand

Interprètes OzunaArcángelCosculluelaJuankaWisinMyke Towers

Traduction de la chanson Enemigos Ocultos par Ozuna officiel

Enemigos Ocultos : traduction de Espagnol vers Allemand

Hmm, jaja
Uoh-woh-oh
Eins
Sag es mir, Chemiker
(Woh-oh-oh) Die Legendären (ah)
(Eh, eh, eh, eh)

Ich habe keine Feinde, alle sind versteckt (alle sind versteckt)
Jetzt, wo ich strahle, gebe ich ihnen keine Schuld (eh, ich gebe ihnen keine Schuld)
Ich halte es echt, null Aufschwung (uh-oh-oh-oh)
Mit Eleganz, aber immer Straße, ey (Der Schwarze mit den klaren Augen)

Zwischen dir und mir gibt es keine Ähnlichkeit (hey Papa, zünde das an) (Ähnlichkeit)
Also, Bo, halte Abstand (also, Bo, halte Abstand)
Wenn du meinen Namen in die Waagschale wirfst (eh, eh)
Du hast keine Pause, dein Film ist gefälscht
Wo wir dich erwischen, drücken wir das Spray (ey, ey)

So viel, dass sie prahlen
Sie reden von der Straße, aber keiner steigt ein (keiner steigt ein; ah, ah)
Wir sind kalt, immer chillen (ey)
Und es gibt keine Sorge, es gibt genug Benjis, Ärsche und Richard Milles
Ihr seid Tri-Li (eh-eh)

Deshalb verstehe ich nicht, warum sie so prahlen
Sie reden von der Straße, aber keiner steigt ein (woh-oh-oh-oh; aha)
Wir sind kalt, immer chillen (haha)
Und es gibt keine Sorge (nein)
Es gibt genug Benjis, Ärsche und Richard Milles (let's go; sag es mir Austin)
Ihr seid Tri-Li (Austin, „La Marizón“)

Wieder Arcángel, Vater einer Generation (yeh)
So sehr, dass ich meinen Feinden als Inspiration diene (du weißt)
Der beste Künstler in diesem Lied für Lied (auw)
Aber es ist offensichtlich, sie sind nicht bereit für dieses Gespräch (auw)

Gib mir eine Pause, willst du sehen, wie ich es dir erkläre? (bang)
Ich rappe, singe, führe ein, schreibe und unterstreiche es für dich (oh shit)
Besser ich schweige, ich bin die Lösung und ich bin der Fehler (ich bin es)
Und was deine Frau am Morgen hört und es ist nicht der Hahn (ich)

Jedes Mal, wenn ich komme, verursache ich Aufruhr (ah)
Passagier, setz dich hin, der Pilot ist angekommen (Pilot)
Sie reden immer von sich selbst
Am nächsten Tag saugen sie den Schwanz und posten dann ein Foto (sag Käse)

Ich glaube nicht an Mut (nein)
Wenn es aus einer Notiz kommt, nenne ich das Feigheit (Feigling)
Sie sagen mir, dass in deiner Gesellschaft (ja) ein paar unter dem Wasser sind
Mit der Polizei zusammenarbeiten
(Haha, sag es mir Tito Gargola) (Dracula Junge)

Trick, Trick oder Leckerbissen, euer Ding ist Halloween
Meins ist die Hollow-Point, Junge, es ist ein Gangsta-Team
Ich bin reich und cool, keine Schule, keine Regeln
Maybach und mit hundert Jobs im Kofferraum

Aus der Reha kommend, zehn Jahre sind zehn Ringe (ja)
Unüberwindbar, Bastarde, sind zehn feste Jahreszeiten (ja)
Schneewittchen fragt in Alaska nach meiner Postleitzahl
Die NASA hat den Flow studiert und sagt: „Coscu, das ist der echte Ziegenbock“ (stop das)

Homeboy, das ist Mafia à la Goodfella
„Du fickst mit dem Besten“, wenn sie von Cosculluela sprechen
Von Gott beschützt (Amen), ihr sprecht nicht von Glock (haha)
Sie nehmen mit 69 auf, nachdem er alle Bloods verraten hat

Witzbolde, wo ist all dieser Unsinn (yih-yih-ja)
Der Code ist gleich in P.R oder draußen
Saramambiche, wenn ihr von den Bleachers aus zuschaut (ihr seid in der Klemme)
Du weißt, dass die Insel am Wechseln ist, woh

So viel, dass sie prahlen
Sie reden von der Straße, aber keiner steigt ein (keiner steigt ein; ah, ah)
Wir sind kalt, immer chillen (ey)
Und es gibt keine Sorge, es gibt genug Benjis, Ärsche und Richard Milles
Ihr seid Tri-Li (eh-eh)

Deshalb verstehe ich nicht, warum sie so prahlen
Sie reden von der Straße, aber keiner steigt ein (woh-oh-woh-oh)
Wir sind kalt, immer chillen (ja)
Und es gibt keine Sorge, es gibt genug Benjis, Ärsche und Richard Milles (Papa W)
Ihr seid Tri-Li (schau, kleiner Junge)

Du suchst einen Showdown
Ich habe sie in allen Runden niedergeschlagen (hey, hey, hey)
Strom von zwanzig, du fühlst den Boden (hey, hey, hey)
Sie geben vor, Straße zu sein und bitten immer um Kakao (hey, hey, hey, hey, hey)
Du bist kein Verbrecher, du bist ein Pfadfinder (zünde an)

Er wurde in der Range Rover erwischt (brrah)
Wir setzen dich mit den Drohnen fest (brrah)
Wir wissen schon, was bei dir los ist, keiner hat Eier
Ich bin sehr hart beim Rappen, ihr Dummköpfe
Sucht nicht, dass die Verrückten aktiviert werden und wir die Flugzeuge zum Absturz bringen (hör zu)

Sie prahlen von Silber und dass sie Macht haben
Schau, Lügner, mit mir musst du dich herumschlagen
Du fehlt das Niveau, um dorthin zu gelangen, wo ich bin (du fehlst viel)
Alle zittern, wenn die Bad Boys kommen

Dale holt dir einen weiteren Sack (ah), um ihn anzumachen (ah)
Du gibst vor, ein Dieb zu sein (ah), und du bist ein riesiger Spion
Meine Leute steigen ein und gehen, und wir ändern deinen Plan (yeah)
Wir nehmen die Masken von den Gangstern auf Instagram ab (Young Kingz, nigga)

Ich lasse meine verborgenen Feinde immer sehen
Sie wissen, dass ich mich nie unterkriegen lassen werde
Ich erlange immer mehr Macht
Sie sagen: „Das ist Myke Towers, er ist immer auf seiner Linie“

Wer mitmachen will, soll es mich wissen lassen
Mir fehlt es nicht an Benjamin Franklins, wir steigen im Ranking auf
Die Esel überqueren den Atlantik
Aus der Ferne prahlen sie, von Angesicht zu Angesicht geben sie nach
Ich bin eine Musiklegende wie Maelo und Frankie

Du und ich sind nicht gleich, Bruder, vergleiche dich nicht mit mir (halt)
Es kann sein, dass ich alle Arten von Publikum anziehe
Es gibt Leute, die mitmachen, ich habe auch Stöcke
Wenn ich gehe, ist es am sichersten, dass ich mich nicht maskiere

Und ich bin mir sicher, überall, wo ich hingehe
Gesegnet ohne Halsketten oder Amulette
Alle Babys wollen mit dem Dunkelhäutigen zusammen sein
Ihr fallt, wenn ich den roten Knopf drücke
Wenn du mit mir sprichst, tu es mit Respekt

So viel prahlen sie
Sie sprechen von der Straße, aber keiner macht mit (keiner macht mit; ah, ah)
Wir sind kalt, immer chillen (ey)
Und es gibt keine Sorgen
Es gibt genug Benjis, Ärsche und Richard Milles
Ihr seid Tri-Li

Deshalb verstehe ich nicht, warum sie so viel prahlen
Sie sprechen von der Straße, aber keiner macht mit (woh-oh-woh-oh)
Wir sind kalt, immer chillen (ja)
Und es gibt keine Sorgen (nein), es gibt genug Benjis, Ärsche und Richard Milles
Ihr seid Tri-Li (Juanka; sag es ihnen, Juanka)

Ich bin die Kriegsmaschine, das Gewehr mit den meisten Kugeln in den Bürsten
Wie der alte Jordan mit den sechs Ringen
Ich gebe keinen Zentimeter nach, haltet Abstand, überschreitet nicht den Perimeter
Die Neun-Millimeter misst dich, Amen (ah-ah)

Ich stehe hier aufrecht und lebendig wie Tempo in seiner Spitzenzeit
Ein Gangster ohne mich ist wie New York ohne die Knicks
Hehe, ich gehe nie einfach so raus
Die Knospen sind die Farbe von Lil Waynes Dreadlocks

Ich bin ein Star, wie das Logo von Gold Star
Und sie haben mich ins All geschickt, um mit den Monstars zu spielen (joh)
Sie sollen Verstärkung anfordern, denn der härteste ist angekommen, Vers für Vers
Ich verziehe mich nicht und bevor ich gehe, spreche ich mit dem Tod

Alle Stöcke sind aus Kohlefaser
Wir teilen aus und dein Kopf steht unter Druck
Wie ein Sonderangebot bei Econo, Großhandel und tödlich
Sie wollen „Haus des Geldes“ leben
Und sie halten das Glashaus nicht aus, Bastard

(Halt das da an, halt das da an
Gib mir eine Pause, gib mir eine Pause, Der Schwarze mit den klaren Augen')

Der einflussreichste Künstler (ja)
Und wer prahlt mit mir? (Wer prahlt mit mir?)
Es wird ein Klassiker, wo der Bär mitmacht (brr, brr; ah)
Hier gibt es Levels, ich habe bereits die Guinness-Rekorde gebrochen (Guinness-Rekorde)
Bo, ich habe bereits alles getan, was du dir vorstellen kannst (haha)

Mehr als hundert Millionen Gründe zum Prahlen (zum Prahlen)
Für hundertfünfzig pro Woche, das sagen die Charts (ihr wisst schon)
Wir haben von unten angefangen, das ist normal (das ist nicht normal; haha)
Ich habe mir ein Flugzeug gekauft, weil ich fliegen wollte (haha)

Ich bin über euch und es war nicht absichtlich (über euch)
Das ist hundert mal fünfunddreißig, hier stirbt jeder (brr)
Hier schreien die Stöcke, besser vermeiden
Dass sie euch erwischen und Franco De Vita singen (woh-oh)

Hier bin ich der härteste, ich bin der größte Bastard
Was ihr macht, habe ich erfunden (ihr wisst schon)
Sag es ihnen, Hyde, wie lautet das Sprichwort (ja)
Es ist nicht dasselbe, von Osama zu sprechen, du siehst den Taliban (brr, brr, ja)

Ihr prahlt so viel, yeh, yeh (hahaha)
Der Schwarze mit den klaren Augen (ihr wisst schon)
Ozuna (Papa W; ihr wisst schon)
Sag es mir, Wisin (Der Schwarze mit den klaren Augen)
Sag es mir, Austin (Austin, „La Maraizón“)
Der Prinz (wuh)
Sag es mir, Cos (Der Prinz)
Juanka, „Der Problematische“ (Juanka)
Easy Money Baby (haha, sag mir, Schwarz)
Myke (Myke; ah?)
Sag es mir, Gotay
Sag es mir, Hyde (sag es mir, Jazzo)
Hyde, „Der Chemiker“
Die Legendären (Die Basis)
Genie (Der Grimassenmacher, ah)
Woh-oh-eh
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Enemigos Ocultos

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'appareil photo
2| symbole en bas de la valise
3| symbole en haut du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid