I Want My Tears Back : traduction de Anglais vers Allemand
Ich will meine Tränen zurück
Die Baumkronen, die Schornsteine, die Schneebettgeschichten, wintergrau
Wildblumen, diese Himmelwiesen, Wind im Weizen
Eine Eisenbahn über Gewässer, der Duft von großväterlicher Liebe
Blaue Bayous, Dezember, Mond durch die Flügel einer Libelle
Wo ist das Wunder, wo ist die Ehrfurcht
Wo ist die liebe Alice, die an die Tür klopft
Wo ist die Falltür, die mich dorthin bringt
Wo ist das Reale, das von einem verrückten Sumpfhase zerschmettert wird
Wo ist das Wunder, wo ist die Ehrfurcht
Wo sind die schlaflosen Nächte, für die ich früher lebte
Bevor die Jahre mich nehmen
Ich wünsche zu sehen
Das Verlorene in mir
Ich will meine Tränen zurück
Ich will meine Tränen jetzt zurück
Ein Ballett auf einer Lichtung, immer noch alleine jung wachsend
Eine Lumpenpuppe, ein bester Freund, die Stimme von Mary Costa
Wo ist das Wunder, wo ist die Ehrfurcht
Wo ist die liebe Alice, die an die Tür klopft
Wo ist die Falltür, die mich dorthin bringt
Wo ist das Reale, das von einem verrückten Sumpfhase zerschmettert wird
Wo ist das Wunder, wo ist die Ehrfurcht
Wo sind die schlaflosen Nächte, für die ich früher lebte
Bevor die Jahre mich nehmen
Ich wünsche zu sehen
Das Verlorene in mir
Wo ist das Wunder, wo ist die Ehrfurcht
Wo sind die schlaflosen Nächte, für die ich früher lebte
Bevor die Jahre mich nehmen
Ich wünsche zu sehen
Das Verlorene in mir
Ich will meine Tränen zurück
Ich will meine Tränen jetzt zurück
Wo ist das Wunder, wo ist die Ehrfurcht
Wo sind die schlaflosen Nächte, für die ich früher lebte
Bevor die Jahre mich nehmen
Ich wünsche zu sehen
Das Verlorene in mir
Wo ist das Wunder, wo ist die Ehrfurcht
Wo sind die schlaflosen Nächte, für die ich früher lebte
Bevor die Jahre mich nehmen
Ich wünsche zu sehen
Das Verlorene in mir
Ich will meine Tränen zurück
Ich will meine Tränen jetzt zurück