paroles de chanson / Miya parole / traduction Histoire de cœur  | ENin English

Traduction Histoire de cœur en Allemand

Interprète Miya

Traduction de la chanson Histoire de cœur par Miya officiel

Histoire de cœur : traduction de Français vers Allemand

Ich habe mir geschworen, dich nie wieder zu lieben, nein, nein, nein
Ich will nie wieder, nie wieder, nie wieder, nie wieder
Dich nie wieder lieben, nein, nein, nein (dich nie wieder lieben)

Ich habe mich nie mit einem anderen gesehen
Schluss machen, ich war immer dagegen
Trotzdem hat er das Traumleben einer anderen gegeben
Wir haben uns kennengelernt, als wir Kinder waren
Zusammen zu sein, das war der Plan
Jahrelang habe ich gelitten
Aber ich bin geblieben, das war der Plan
Er sagte mir, "ich bin ein echter Briganté"
Du bist ein gutes Mädchen, das Herz auf der Hand
Ich bin nicht bereit, mich zu ändern
Er sagte mir, "ich bin ein echter Briganté"
Ich halte dich an der Seite, ich werde dich fragen
Ich muss noch Spaß haben

Ich will dich nie wieder lieben, nein, nein, nein
Ich will nie wieder, nie wieder, nie wieder, nie wieder
Dich nie wieder lieben, nein, nein, nein (dich nie wieder lieben)
Allein in der Regierung, ich mache den Punkt
Es ist mein Herz, dem ich die Schuld gebe
Ich will keine Liebe mehr, ich ziele weiter
Es ist nicht deine Schuld
(Ich will, dass du gehst, gehst, gehst)
(Ich will, dass du gehst, gehst, gehst)

Es sind drei Jahre vergangen, seit ich ihn verlassen habe
Aber manchmal habe ich das Gefühl, ihn zu betrügen
Ich bin gefesselt
Heute hasse ich die Miya, die er geliebt hat
Heute hasse ich die Miya, die er geliebt hat
Es ist, wenn ich seine Texte lese
Dass ich verstehe, warum ich ihn vergessen habe
Ich dachte, es wäre süß
Die Wahrheit war mir entgangen
Ich war im Dunkeln, ich war im Dunkeln

Ich habe mir geschworen, dich nie wieder zu lieben, nein, nein, nein
Ich will nie wieder, nie wieder, nie wieder, nie wieder
Dich nie wieder lieben, nein, nein, nein (dich nie wieder lieben)
Allein in der Regierung, ich mache den Punkt
Es ist mein Herz, dem ich die Schuld gebe
Ich will keine Liebe mehr, ich ziele weiter
Es ist nicht deine Schuld
(Ich will, dass du gehst, gehst, gehst)
(Ich will, dass du gehst, gehst, gehst)

Nie wieder, nie wieder, nie wieder, mein Herz ist versiegelt
Nie wieder, nie wieder, nie wieder, Gefühle unter Zellophan
(Nie wieder, nie wieder, nie wieder, nie wieder, nie wieder)
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Histoire de cœur

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la calculatrice
2| symbole à gauche de la croix
3| symbole en haut du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid