paroles de chanson / Maxence parole / traduction Averse  | ENin English

Traduction Averse en Allemand

Interprète Maxence

Traduction de la chanson Averse par Maxence officiel

Averse : traduction de Français vers Allemand

Auch im Leeren ist sie da
Sie ist groß, sie durchdringt mich
Zuerst die gleichen Pläne
Dann kehren sich die Wege um
Auch unter der größten Sonne
Für mich ist es der Regenschauer
Für mich ist es der Regenschauer
Morgen ist es das Gleiche

Neben der Platte
Oder vielleicht ein bisschen weiter
Das gibt einen rebellischen Look

Beide Füße in einer Pfütze
Aber das macht nichts
Ich glaube nicht, dass ich ein Vorbild bin

Dass es unsere Gefühle beschädigt
Alles kommt zu ernst
Das Herz, das sich nach dem Wind bewegt
Aber ich werde nie aus dem Regen gehen

Auch im Leeren ist sie da
Sie ist groß, sie durchdringt mich
Zuerst die gleichen Pläne
Dann kehren sich die Wege um
Auch unter der größten Sonne
Für mich ist es der Regenschauer
Für mich ist es der Regenschauer
Morgen ist es das Gleiche

Es ist verrückt, wie alles sich ändert
Wir würden alles fürchten wollen
Zumindest juckt es uns

Donnerschlag
Beide Füße auf der Erde
Ich wollte erlöschen
Unter den Blitzen

In der Weiße der Wolken
Der schönsten Jahreszeiten
Im grauen Winterwind
Der uns Gänsehaut macht
So viele Dinge, die mich fangen

Sie hängen sich fest und gehen weg
Ohne einen Grund zu geben
Dass sie fliegen und kommen
Ich werde Lieder daraus machen
Ich werde in den Pfützen spielen

Auch im Leeren ist sie da
Sie ist groß, sie durchdringt mich
Zuerst die gleichen Pläne
Dann kehren sich die Wege um
Auch unter der größten Sonne
Für mich ist es der Regenschauer
Für mich ist es der Regenschauer
Morgen ist es das Gleiche

Auch im Leeren ist sie da
Sie ist groß, sie durchdringt mich
Zuerst die gleichen Pläne
Dann kehren sich die Wege um
Auch unter der größten Sonne
Für mich ist es der Regenschauer
Für mich ist es der Regenschauer
Morgen ist es das Gleiche

Für mich ist es der Regenschauer
Morgen ist es das Gleiche
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), WAGRAM PUBLISHING, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Averse

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Maxence
La lune à 3h du mat (Chinois)
CHEVEUX (Indonésien)
CHEVEUX (Coréen)
CHEVEUX (Thaï)
CHEVEUX (Chinois)
Poids-lourd (Coréen)
LE PRE DES CORBEAUX (Allemand)
LE PRE DES CORBEAUX (Anglais)
LE PRE DES CORBEAUX (Espagnol)
LE PRE DES CORBEAUX (Indonésien)
LE PRE DES CORBEAUX (Italien)
LE PRE DES CORBEAUX (Coréen)
LE PRE DES CORBEAUX (Portugais)
LE PRE DES CORBEAUX (Thaï)
LE PRE DES CORBEAUX (Chinois)
CHEVEUX (Allemand)
CHEVEUX (Anglais)
CHEVEUX (Espagnol)
CHEVEUX (Italien)
CHEVEUX (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la croix
2| symbole en haut de l'étoile
3| symbole en haut du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid