paroles de chanson / Max Gazzè parole / traduction Le casalinghe di Shanghai  | ENin English

Traduction Le casalinghe di Shanghai en Allemand

Interprète Max Gazzè

Traduction de la chanson Le casalinghe di Shanghai par Max Gazzè officiel

Le casalinghe di Shanghai : traduction de Italien vers Allemand

Entschuldigung, wie heißt du?
Ah ja, du heißt Honig
Ich habe nur angerufen, um eine freundliche Stimme zu hören
Die nicht zu viele Fragen stellt, die nur Gewissheiten gibt
Die mich an Mondlandschaften oder Schneefelder denken lässt
Hände, die ozeanische Rücken streifen, Atem in den Telefonleitungen
Ich bin immer noch so angezogen, um es zu sagen, ich wollte nicht einmal anrufen

Erotik-Hotlines zu sechs Euro pro Schlag
Um Frieden bei einer neurotischen Störung zu finden
Zum Gefühl der Einsamkeit, das ich habe und das du hast
Die Hausfrauen von Shanghai
Die sich als Milf oder Trans ausgeben, um ihre Kinder mit den Geldbörsen zu ernähren
Von Männern unter Stress, die Stimmen der Callcenter in Brüssel
Die für jeden Klick eine kostenlose SMS verschenken
Zu verbrauchen am Weihnachtstag
Wenn wir so allein sind, dass wir anrufen

Entschuldigung, wie heißt du?
Komm schon, sag mir deinen echten Namen
Sag mir, was du vor dir siehst, bitte lüge nicht
Kinder, die Turnschuhe herstellen oder andere wunderschöne Frauen
Im Garten Eden mit synthetischen Pflanzen
Hände, die ozeanische Rücken streifen, Atem in den Telefonleitungen
Ich bin immer noch so angezogen, um es zu sagen, ich wollte nicht einmal anrufen

Erotik-Hotlines zu sechs Euro pro Schlag
Um Frieden bei einer neurotischen Störung zu finden
Zum Gefühl der Einsamkeit, das ich habe und das du hast
Die Hausfrauen von Shanghai
Die sich als Milf oder Trans ausgeben, um ihre Kinder mit den Geldbörsen zu ernähren
Von Männern unter Stress, die Stimmen der Callcenter in Brüssel
Die für jeden Klick eine kostenlose SMS verschenken
Zu verbrauchen am Weihnachtstag
Wenn wir so allein sind, dass wir anrufen
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Le casalinghe di Shanghai

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du smiley
2| symbole à droite de la cible
3| symbole en bas de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid