Un'Altra Storia : traduction de Italien vers Allemand
Auf der Welt gibt es niemanden wie dich
Der mich mit denselben traurigen Augen ansieht
Wenn draußen die Sonne scheint
Du hast eine seltsame Form von Melancholie, die
Die mich daran erinnert, dass alles mir gehört
Nur zur Hälfte
Du verabschiedest dich mit einem Nicken und ich weiß nicht, ob
Ich dich morgen wiedersehen werde oder nie mehr
Zurückblicken ist eine Gewohnheit
Der Zuschauer deines Films bist du nie
Du sagst kein einziges Wort
Ich sehe deinen Schatten kleiner werden
Bis er verschwindet
Und ich möchte dir nachlaufen
Ich weiß genau, dass du fliehen willst
Aber du kannst dich nicht verstecken
Wie eine Umarmung auf der Treppe, aber das weißt du selbst
Auch jetzt, wo du dort allein bist
Was hast du zu lächeln?
Ich schwöre, ich mache keine Witze
Erinnerst du dich, als ich dir sagte, „Ich hatte nur dich“?
Wenn man die Zeit totschlägt, fliegt sie
Wir wissen beide, es ist eine andere Geschichte
Die Unvollkommenheiten deiner Manien
Reißen mich immer noch mit
Und uns genügten zwei Bläschen
Um die Nostalgie zu vertreiben
Wir sind verlorene Jungs
Die sich beim ersten Blick erkannt haben
Die Stunden, Sekunden und Minuten
Vergehen stumm, wie wenn man wartet
Und jetzt weiß ich, wo du bist
Wenn ich nur wüsste, wo ich bin, würde ich dich fragen, „Wie geht's dir?“
Wenn ich nur wüsste, wie ich dir Lebewohl sagen soll und du
Einen Wunsch in einen Brunnen wirfst
Und ihn rosten siehst
Und ich möchte dir nachlaufen
Ich weiß genau, dass du fliehen willst
Aber du kannst dich nicht verstecken
Wie eine Umarmung auf der Treppe, aber das weißt du selbst
Auch jetzt, wo du dort allein bist
Was hast du zu lächeln?
Ich schwöre, ich mache keine Witze
Erinnerst du dich, als ich dir sagte, „Ich hatte nur dich“?
Wenn man die Zeit totschlägt, fliegt sie
Wir wissen beide, es ist eine andere Geschichte
Und in einem Augenblick merken, dass es Nacht ist und wir draußen sind
Wir gehen ziellos, unter den Augen der Laternen
Der Wind trägt uns fort, du bleibst unbeweglich
Die Straße wirkt wie eine Wüste
Und ich möchte dir nachlaufen
Ich weiß genau, dass du fliehen willst
Aber du kannst dich nicht verstecken
Wie eine Umarmung auf der Treppe, aber das weißt du selbst
Auch jetzt, wo wir hier allein sind
Was hast du zu lächeln?
Ich schwöre, ich mache keine Witze
Erinnerst du dich, als ich dir sagte, „Ich hatte nur dich“?
(Wenn man die Zeit totschlägt, fliegt sie)
(Wir wissen beide, es ist eine andere Geschichte) mmm, mmm, mmm
Wenn man die Zeit totschlägt, fliegt sie
Wir wissen beide, es ist eine andere Geschichte