Weekend à Marseille : traduction de autre langue vers Allemand
Die Schurken flüchten in die Kirche, der Pastor trinkt
Ich schreibe ein neues Meisterwerk
Meine Eltern machen sich Sorgen, aber wenn ich nicht nach Hause komme
Dann will ich es schaffen
Die Nachbarin im fünften Stock ist eine Verschwörungstheoretikerin
Und unten bei mir sind die Wände zu traurig
Wir fahren in den Urlaub, wir sind jung und das Leben vergeht schnell
Kein Wunder, dass wir es genießen
Kein Alkohol, ich trinke nicht mal Kaffee
Wenn mein Gehirn morgen verkümmert
Ich hätte es geliebt, alles zu tun, was ich getan habe
Ich wäre keine blasse Kopie gewesen
Ich und meine Erinnerungen im Cockpit
Etwa fünfzehn Träume und zwei oder drei Trophäen
Und in meinem Kopf ist es gewalttätiger als die Randalierer gegen die Polizei
Allein im Auto, ich trinke Tropico
Durch das Fenster sehe ich keine Tropen
Ich gehe auf eine Party, ich rede nicht viel Pigo'
Sie will meine Nummer, ich rede nicht viel bigo
Dose Cherry frisch wie J-Lo
Ich nähere mich dem Süden
Fenster runter, wenn das Auto pulsiert
Die Lungen in Fäden, ich wünschte, es würde länger dauern
Meine Haut muss in der Sonne schälen
Das Meer wird meine Madonna sein
Ich werde ihr Sean Penn sein
Im Kopf immer ein bisschen Kummer
Ich mache den Stud'
Aber ich bleibe der Szene treu
Brauche eine Pause
Ich fahre am Wochenende nach Marseille
Autobahn A7, im Auto sind wir 7
Ich träumte davon wegzugehen, ich war nicht mal ein Zehntel eines Jahrhunderts alt
Wie viel kostet der Sonnenuntergang?
Ich muss ihn kaufen (ich muss ihn kaufen)
Ich habe die Füße im Sand, egal wenn nichts auf dem Teller ist
Autobahn A7, im Auto sind wir 7
Ich träumte davon wegzugehen, ich war nicht mal ein Zehntel eines Jahrhunderts alt
Wie viel kostet der Sonnenuntergang?
Ich muss ihn kaufen (ich muss ihn kaufen)
Ich habe die Füße im Sand, egal wenn nichts auf dem Teller ist