Shoots And Ladders : traduction de Anglais vers Allemand
Ringel, Ringel, Rosen, Tasche voller Posies
Asche, Asche, wir fallen alle hin
Ringel, Ringel, Rosen, Tasche voller Posies
Asche, Asche, wir fallen alle hin
Kinderreime werden gesagt, Verse in meinem Kopf
In meine Kindheit, sie werden eingelöffelt
Versteckte Gewalt enthüllt, Dunkelheit, die echt scheint
Schau dir die Seiten an, die all dieses Übel verursachen
Eins, zwei, schnalle meinen Schuh
Drei, vier, schließe die Tür
Fünf, sechs, hebe Stöcke auf
Sieben, acht, lege sie gerade
Die Londoner Brücke fällt herunter
Fällt herunter, fällt herunter
Die Londoner Brücke fällt herunter
Meine schöne Dame
Kinderreime werden gesagt, Verse in meinem Kopf
In meine Kindheit, sie werden eingelöffelt
Versteckte Gewalt enthüllt, Dunkelheit, die echt scheint
Schau dir die Seiten an, die all dieses Übel verursachen
Nick nack paddy wack, gib einem Hund einen Knochen
Dieser alte Mann kam nach Hause gerollt
Nick nack paddy wack, gib einem Hund einen Knochen
Dieser alte Mann kam nach Hause gerollt
Nick nack paddy wack, gib einem Hund einen Knochen
Dieser alte Mann kam nach Hause gerollt
Nick nack paddy wack, gib einem Hund einen Knochen
Dieser alte Mann kam nach Hause gerollt
Nick nack paddy wack, gib einem Hund einen Knochen
Dieser alte Mann kam nach Hause gerollt
Nick nack paddy wack, gib einem Hund einen Knochen
Dieser alte Mann kam
Maria hatte ein kleines Lamm, dessen Vlies weiß wie Schnee war
Maria hatte ein kleines Lamm, dessen Vlies weiß wie Schnee war (baa, baa, schwarzes Schaf, hast du Wolle?)
Maria hatte ein kleines Lamm, dessen Vlies weiß wie Schnee war (ja Herr, ja Herr, drei Säcke voll)
Maria hatte ein kleines Lamm, dessen Vlies weiß wie Schnee war (baa, baa, schwarzes Schaf, hast du Wolle?)
Maria hatte ein kleines Lamm (ja Herr, ja Herr, drei Säcke voll)
Maria hatte ein kleines Lamm, dessen Vlies weiß wie Schnee war (baa, baa, schwarzes Schaf, hast du Wolle?)
Maria hatte ein kleines Lamm, dessen Vlies weiß wie Schnee war (ja Herr, ja Herr, drei Säcke voll)
Maria hatte ein kleines Lamm, dessen Vlies weiß wie Schnee war (baa, baa, schwarzes Schaf, hast du Wolle?)
Maria hatte ein kleines Lamm (ja Herr, ja Herr, heiße Kreuzbrötchen)
Ringel, Ringel, Rosen, Tasche voller Posies
Asche, Asche, wir fallen alle hin
Ringel, Ringel, Rosen, Tasche voller Posies
Asche, Asche, wir fallen alle hin
Kinderreime werden gesagt, Verse in meinem Kopf
In meine Kindheit, sie werden eingelöffelt
Versteckte Gewalt enthüllt, Dunkelheit, die echt scheint
Schau dir die Seiten an, die all dieses Übel verursachen
Nick nack paddy wack, gib einem Hund einen Knochen
Nick nack paddy wack, gib einem Hund einen Knochen
Nick nack paddy wack, gib einem Hund einen Knochen
Nick nack paddy wack, gib einem Hund einen Knochen