paroles de chanson / João Selva parole / traduction Passarinho  | ENin English

Traduction Passarinho en Allemand

Interprète João Selva

Traduction de la chanson Passarinho par João Selva officiel

Passarinho : traduction de Portugais vers Allemand

Kanarienvogel aus Deutschland,
Nachtigall und Sabiá,
Grünfink, Acauã,
Nie mehr habe ich sie singen gehört.
Wie kann der kleine Vogel
In einem Käfig leben?

Kolibri, Grasfink
Assanhaço, Pajéu,
Graúna, Cabocolinho
Ich sehe keinen mehr.
Wie kann der kleine Vogel
In einem Käfig leben?

Eeee Rinderherde, eeee Leute
Tretet ganz langsam auf den Boden!

Ohne zu stehlen oder zu töten
Wurde der Arme verurteilt
Trotzdem singt er immer noch
Assum preto, brauner Kanarienvogel
Wie kann der kleine Vogel
In einem Käfig leben?

Wellensittich, Patativa,
Cúrio und Azulão
Es gibt Bananenfinken
Dort oben im Hinterland
Wie kann der kleine Vogel
In einem Käfig leben?

Eeee Rinderherde, eeee Leute
Tretet ganz langsam auf den Boden!

Eeee Rinderherde, eeee Leute
Eeee Rinderherde, eeee Bruder
Eeee Rinderherde, eeee Leute
Tretet auf den Boden... ganz langsam!
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Passarinho

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la calculatrice
2| symbole en haut du téléviseur
3| symbole en haut de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid