paroles de chanson / Hervé parole / traduction Des airs de toi  | ENin English

Traduction Des airs de toi en Allemand

Interprète Hervé

Traduction de la chanson Des airs de toi par Hervé officiel

Des airs de toi : traduction de Français vers Allemand

Ich durchquere Wüsten von dir
Seit Stunden drehe ich mich um mich selbst
Wie die Sonne
Hier ist es Wüste von dir
Seit tausend Jahren schleppe ich mich
Warte ich auf dich, warte ich auf den Schlaf

Ich durchquere Wüsten von dir
Ich hole schon lange keine Luft mehr, nein, nein, nein
Ohne Verlangen, seit es Wüste von dir ist
Ich bin dir böse, ich beneide dich
Ich könnte dich lieben, solange ich lebe
Ah, Wüste, aber alles nimmt Züge von dir an

Seit tausend Meilen bin ich ohne Glück
Du bist sprachlos, ich kratze am Gipfel
Hier ist es Wüste von dir
Ich habe keine Kaltblütigkeit mehr in diesem Feuer
Wenn du Zeit hast, würde ich dir gerne helfen
Aber alles nimmt Züge von dir an, von dir, seit dir

Ich durchquere Wüsten von dir
Ich hole schon lange keine Luft mehr, nein, nein, nein
Ohne Verlangen, seit es Wüste von dir ist
Ich bin dir böse, ich beneide dich
Ich könnte dich lieben, solange ich lebe
Ah, Wüste

Ich durchquere Wüsten von dir
Wüsten, Wüsten, Wüsten
Wüsten, Wüsten, Wüsten, oh
Wüsten, Wüsten, Wüsten
Wüsten, Wüsten, Wüsten
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Des airs de toi

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'ampoule
2| symbole à gauche du pouce en l'air
3| symbole en bas du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid