Malammore : traduction de Anglais vers Allemand
Chella ist ein Gift, das mich töten will
Herz, das nicht lacht und mich nicht leben lässt
Hat schwarze Augen wie der dunkle Himmel
Herz, das nicht schwört und nicht an mich denken will
Und ich sterbe, sterbe, sterbe, sterbe, sterbe, sterbe, sterbe, sterbe
Fühle diesen Geruch, nachdem es geregnet hat
Das ist ein Gedanke, den ich nicht haben sollte
Aber wenn die Nacht kommt, bin ich schon gefesselt
Wie ein Gauner, der durch die Stadt streift
Und ich sterbe, sterbe, sterbe, sterbe, sterbe, sterbe, sterbe, sterbe
Herz, das nicht lacht, Herz, das nicht schwört
Aber dieser Schmerz ist süß, süß, süß, süß
Augen, die nicht sehen, Herz, das nicht glaubt
Aber diese unglückliche Liebe ist süß, süß, süß, süß
Steigt in den Himmel und dann sinkt es in das Meer
Verliebe dich nicht in diesen roten Mund
Sie tut dir gut und dann tut sie dir sehr weh
Sie hat meine Seele genommen und will sie nicht zurückgeben
Und ich sterbe, sterbe, sterbe, sterbe, sterbe, sterbe, sterbe, sterbe
Herz, das nicht lacht, Herz, das nicht schwört
Aber dieser Schmerz ist süß, süß, süß, süß
Augen, die nicht sehen, Herz, das nicht glaubt
Aber diese unglückliche Liebe ist süß, süß, süß, süß
Diese Musik streift das Geräusch
Ein Schalter in mir ist jetzt kaputt
Ich habe dir gesagt „Behandle mich wie einen Mann“
Das Foto auf der Kommode zählt nicht
Undankbare, sieh, auf welchem Kochgrad ich bin
Ich spreche nur mit der Wand, sogar mit den Bildern in den Gemälden
Du hast mir einen Fluch angetan
Du hast mir eine Fraktur zugefügt, die nicht mehr heilt
Es ist unglückliche Liebe, kahlköpfig, goldene Ketten, aber noch
Ich brauche diesen Schmerz, ich will draußen sein
Ich brauche dieses Salz, ich will leiden
Es ist unglückliche Liebe
Es ist unglückliche Liebe
Es ist unglückliche Liebe