paroles de chanson / Foda C parole / traduction Âge d'or  | ENin English

Traduction Âge d'or en Allemand

Interprète Foda C

Traduction de la chanson Âge d'or par Foda C officiel

Âge d'or : traduction de Français vers Allemand

Wir sind alle hässlich, wenn wir uns im Aufzugsspiegel betrachten
Heute herrscht Anarchie im Regenbogen, ich mache bedeutungslose Selfies
Freunde, die für immer im Interim eingeschlafen sind, das ist das Leben der Verlierer
Wir werden selbst in einem Schloss gedrehte Zigaretten rauchen
Ich gehe mit verstecktem Herzen hinaus, damit man mich nicht erkennt, aber du bist schon bekannt
Was willst du? Noch bekannter sein?
Und deine Freunde werden alkoholisch und es wird immer härter
Ich denke an die verlorene Zeit, die ich draußen hätte verbringen können
Um meinen Körper zu formen, mein Gehirn quält sich, um niemanden zu beleidigen
Das Logo eine Taube, das Logo ein Airsoft, unser gescheitertes Filmprojekt
Gescheitertes Reiseprojekt
Ob ich richtig daran getan habe, dich zu verlassen, werde ich nie wissen
Ich zeige den Immobilienagenturen den Stinkefinger
Die meine Bewerbung abgelehnt haben, weil Papa arbeitslos ist und Mama Hartz IV bezieht
Wir wollen von unseren Zeichnungen und der zeitgenössischen Kunst leben
Wir spielen die Punks, die Affen und ich ertrinke im Bad wie ein gefallener Star
Ich warte auf den Mörder der Präsidenten
Gefangen in einer hartnäckigen Welt, lasst meine Charaktere in Ruhe
Ich navigiere, auf meinem Klavier setze ich die Segel
Ich spucke die Mädchen aus, die ich verschlungen habe, es ist das goldene Zeitalter meines Lebens
Ich altere zu schnell, ich habe Falten, ich bin nicht mehr so schrecklich

Ich spiele Gitarre mit ihren Hüften
Während andere betteln
Ich werde bald all meine Vorschüsse verbrannt haben
Ich weiß nie, wohin ich in den Urlaub fahren soll

Um mich herum nur Beispiele für Misserfolge
Nur Ängste, nur Stress
Wir sind die Armen, wir beschäftigen uns, wie wir können
Vor dem Computer, vor dem Fernseher den ganzen Tag
Zigaretten, Alkohol den ganzen Tag, Methadon den ganzen Tag
Ich aktualisiere, ich scrolle ohne nachzudenken
Ich bin im Hass aufgewachsen, ich bin im Atemnot aufgewachsen
Scheiß auf dein Gucci, dein Supreme, ich habe Lust auf Herzensträume
Ich fresse Scheiße, ich denke daran abzunehmen, wir wollen das Leben, wir wollen das Gleiche
Wir wollen Macht, wir wollen Geld, wir wollen zu dem Bourgeois werden, den wir vorher gehasst haben
Deine Youtuber bringen mich nie zum Lachen, du lebst in der Bretagne, nicht in Amerika
Apokalypse jetzt, Royale Sieg, ich bin der letzte Überlebende
Es ist ein gewöhnlicher Tag, an dem ich versuche, wohlwollend zu sein
Wo ich in meine alten Gewohnheiten zurückfalle, wir haben Träume, wir haben nichts zu verlieren
Die Innenstadt stinkt nach Scheiße, es gibt nichts zu tun
Also schließen wir uns sechs Fuß unter der Erde ein, zwanzigtausend Meilen unter dem Meer
Leben der Verlierer, gut zu nichts, wessen Schuld? Nicht deine, nicht die der anderen
Stehle von den Reichen, Emoji Anarchie, Emoji Eifersucht, Kill-Ratio, unendlich
Komm und hol mich, unbesiegbar
Ihr macht mich zu einem Star, danke
Ich habe die Wahl, entweder ein verfluchter Rapper zu werden oder in Bercy aufzutreten
Ich bin nicht aufgewachsen, um die Welt zu retten, ich will Paris unter Bomben sehen
Wir haben zu viele Jahre unter den Gräbern gehaust
Die Party ist in vollem Gange, ich sitze in meiner Ecke und schmolle
Tun sie nur so, als ob sie Spaß haben, tanzen?
Zwischen uns gibt es Schützengräben
Ich fühle mich nicht repräsentiert in euren Preisen, Auszeichnungen und Jurys
Ich verbringe meine Tage damit, in FreeToPlay-Spielen zu spielen und Geld auszugeben
Nichts hat sich geändert, nichts hat sich bewegt, ich warte auf ihren Fall, sie fallen zu sehen
Ich warte, ich warte auf den Fall der Kontinente
Stell dir vor, mach einen Wunsch
Ein riesiges Palast, in dem wir zu zweit leben würden, zerstöre es

Schließlich
Wir stellen uns Fragen
Ich lebe von dem, was ich liebe, ich leere meinen Kopf, ich nehme mir Zeit
Ich sollte öfter
Meine Eltern und meine Freunde besuchen
Werde ich mein ganzes Leben lang mittags aufwachen?
Werde ich eines Tages nicht mehr die U-Bahn nehmen können?
In einer Limousine
Oder werde ich Teil einer Revolution sein
Weil ich woanders hingehen werde?
Weit weg, um zu fliehen
Ab und zu gehe ich in die Stadt, um ein Glas zu trinken
Ich lebe mit meiner Freundin, es läuft gut
Es gibt keinen Grund, ich habe die Karten in der Hand.
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Âge d'or

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'étoile
2| symbole à gauche de l'appareil photo
3| symbole à droite de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid