paroles de chanson / Etta James parole / traduction Cry Me a River  | ENin English

Traduction Cry Me a River en Allemand

Interprète Etta James

Traduction de la chanson Cry Me a River par Etta James officiel

Cry Me a River : traduction de Anglais vers Allemand

Jetzt sagst du, du bist einsam
Du hast die ganze Nacht durchgeweint
Nun, du kannst mir einen Fluss weinen, mir einen Fluss weinen
Ich weinte einen Fluss über dich

Jetzt sagst du, du bist traurig
Für das, so untreu zu sein
Nun, du kannst mir einen Fluss weinen, mir einen Fluss weinen
Ich weinte einen Fluss über dich

Du hast mich fast aus dem Kopf getrieben
Während du nie eine Träne vergossen hast
Erinnerst du dich? Ich erinnere mich an alles, was du gesagt hast
Du hast mir gesagt, Liebe sei zu plebejisch
Du hast mir gesagt, du bist mit mir fertig

Und jetzt sagst du, du liebst mich
Nun, nur um zu beweisen, dass du es tust
Weine mir einen Fluss, weine mir einen Fluss
Und ich weinte einen Fluss über dich

Ja

Du hast mich fast aus dem Kopf getrieben
Während du nie eine Träne vergossen hast
Erinnerst du dich? Ich erinnere mich an alles, was du gesagt hast
Du hast mir gesagt, Liebe sei zu plebejisch
Du hast mir gesagt, du bist mit mir fertig

Und jetzt sagst du, du liebst mich
Nun, nur um zu beweisen, nur um zu beweisen, dass du es tust
Weine mir einen Fluss, weine mir einen Fluss
Und ich weinte einen Fluss über dich
Ich weinte einen Fluss über dich
Ich weinte einen Fluss über dich
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Cry Me a River

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'horloge
2| symbole à gauche du coeur
3| symbole en bas du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid