paroles de chanson / Eagles parole / traduction Desperado  | ENin English

Traduction Desperado en Allemand

Interprète Eagles

Traduction de la chanson Desperado par Eagles officiel

Desperado : traduction de Anglais vers Allemand

Desperado, warum kommst du nicht zur Vernunft?
Du reitest schon so lange auf Zäunen herum
Oh, du bist ein harter Kerl
Aber ich weiß, dass du deine Gründe hast
Diese Dinge, die dich erfreuen
Können dich irgendwie verletzen

Zieh nicht die Karo-Königin, Junge
Sie wird dich schlagen, wenn sie kann
Du weißt, die Herzkönigin ist immer die beste Wahl
Nun, mir scheint, es gibt schöne Dinge
Wurden auf deinen Tisch gelegt
Aber du willst nur die, die du nicht kriegen kannst

Desperado, oh, du wirst nicht jünger
Dein Schmerz und dein Hunger, sie treiben dich nach Hause
Und Freiheit, oh, Freiheit, nun, das ist nur ein Gerede von Leuten
Dein Gefängnis ist es, ganz allein durch diese Welt zu gehen

Werden deine Füße im Winter nicht kalt?
Der Himmel wird nicht schneien und die Sonne wird nicht scheinen
Es ist schwer, die Nacht vom Tag zu unterscheiden
Du verlierst all deine Hochs und Tiefs
Ist es nicht komisch, wie das Gefühl vergeht?

Desperado, warum kommst du nicht zur Vernunft?
Komm von deinen Zäunen herunter, öffne das Tor
Es mag regnen, aber es gibt einen Regenbogen über dir
Du lässt besser jemanden dich lieben (lass jemanden dich lieben)
Du lässt dich besser von jemandem lieben
Bevor es zu spät ist
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Desperado

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du pouce en l'air
2| symbole à gauche de l'appareil photo
3| symbole en bas du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid