paroles de chanson / Courtney Barnett parole / traduction Pedestrian at Best  | ENin English

Traduction Pedestrian at Best en Allemand

Interprète Courtney Barnett

Traduction de la chanson Pedestrian at Best par Courtney Barnett officiel

Pedestrian at Best : traduction de Anglais vers Allemand

Ich liebe dich, ich hasse dich, ich bin unentschlossen, es hängt alles davon ab
Ob ich oben oder unten bin, ich bin auf dem Weg der Besserung, ich überschreite alle Realität
Ich mag dich, verachte dich, bewundere dich
Was werden wir tun, wenn alles zusammenbricht?
Ich muss gestehen, ich habe ein Durcheinander aus dem gemacht, was ein kleiner Erfolg sein sollte
Aber ich schweife ab, zumindest habe ich mein Bestes gegeben, nehme ich an
Dieses, jenes, das andere, warum überhaupt die Mühe?
Es wird nicht bei mir auf meinem Sterbebett sein, aber ich werde immer noch in deinem Kopf sein

Stell mich auf ein Podest und ich werde dich nur enttäuschen
Sag mir, ich sei außergewöhnlich, ich verspreche, dich auszunutzen
Gib mir all dein Geld, und ich werde etwas Origami daraus machen, Schatz
Ich halte dich für einen Witz, aber ich finde dich nicht sehr lustig

Mein innerer Monolog ist gesättigt analog
Es ist zerkratzt und driftet, ich habe mich an die Idee gewöhnt
Es ist alles ein sich verändernder Traum, bittersüße Philosophie
Ich habe keine Ahnung, wie ich überhaupt hierher gekommen bin
Ich bin nachtragend, ich habe eine existenzielle Zeitkrise
Ich will Glückseligkeit, die Sommerzeit wird dieses Durcheinander nicht beheben
Unterarbeitet und übersexuell, ich muss mein Desinteresse ausdrücken
Die Ratten sind wieder in meinem Kopf, was hätte Freud wohl dazu gesagt?

Stell mich auf ein Podest und ich werde dich nur enttäuschen
Sag mir, ich sei außergewöhnlich, ich verspreche, dich auszunutzen
Gib mir all dein Geld, und ich werde etwas Origami daraus machen, Schatz
Ich halte dich für einen Witz, aber ich finde dich nicht sehr lustig

Ich möchte meinen Kopf mit Terpentin, Zyankali auswaschen
Ich mag diesen inneren Streit nicht, wenn ich versuche, deinen Blick zu fangen
Ich hasse es, dich in der Küche weinen zu sehen
Ich weiß nicht, warum es mich so beeinflusst
Wenn du nicht einmal meine bist, um darüber nachzudenken
Fehlerhaft, harmonisch, ich bin kaum heilig
Schmutzige Kleidung, ich nehme an, wir alle wachsen über uns hinaus
Ich bin ein Betrüger, ich bin ein Schwindler, ich bin wach, ich bin allein
Ich bin häuslich, ich bin ein Skorpion

Stell mich auf ein Podest und ich werde dich nur enttäuschen
Sag mir, ich sei außergewöhnlich, ich verspreche, dich auszunutzen
Gib mir all dein Geld, und ich werde etwas Origami daraus machen, Schatz
Ich halte dich für einen Witz, aber ich finde dich nicht sehr lustig

Stell mich auf ein Podest und ich werde dich nur enttäuschen
Sag mir, ich sei außergewöhnlich, ich verspreche, dich auszunutzen
Gib mir all dein Geld, und ich werde etwas Origami daraus machen, Schatz
Ich halte dich für einen Witz, aber ich finde dich nicht sehr lustig
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Pedestrian at Best

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Courtney Barnett
Nameless, Faceless
Pedestrian at Best (Indonésien)
Pedestrian at Best (Coréen)
Pedestrian at Best (Thaï)
Need A Little Time (Allemand)
Pedestrian at Best (Chinois)
Need A Little Time (Espagnol)
Need A Little Time
Need A Little Time (Italien)
Need A Little Time (Portugais)
Nameless, Faceless (Indonésien)
Nameless, Faceless (Coréen)
Nameless, Faceless (Thaï)
Nameless, Faceless (Chinois)
Need A Little Time (Indonésien)
Need A Little Time (Coréen)
Need A Little Time (Thaï)
Need A Little Time (Chinois)
Depreston (Allemand)
Depreston (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | Notre-dame De Paris | अजीत कडकडे | Malayang Pilipino Music | श्रीकांत नारायण | Comptine | Charles Aznavour | Alka Yagnik | France Gall | Abba | Gilles Servat | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Kuldeep Manak | Mohammed Rafi | Radiohead | Catherine Ribeiro | Yves Montand | Walt Disney

Slide Thru | شقد القلب يرتاح | Pirouette Cacahuète | Aginaldo | Ela Me Mamou Com Bala Halls | Hymne à L'amour | Gaurihara Dinanatha | Veneno (Néboa & sús versão) | Purple Rain | Les Aventures De Robin Des Bois | Mi Porno | A La Pêche Aux Moules | Aria | आला नगरसेवक | Ai | Saye Me Na Baithungi Aye Mere Ali Asghar | Banoti Yaar Remix | Soy Como Soy | Amina lele | La Montagne
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la maison
2| symbole en haut de la calculatrice
3| symbole en bas de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid