Just a Fool : traduction de Anglais vers Allemand
Noch einen Whiskey bitte, Barkeeper
Lass es weiterlaufen, bis ich mich an nichts mehr erinnere
Wie sehr es weh tut, wenn du weg bist (na na na)
Dreh die Musik ein bisschen lauter
Ich muss nur die Mitternachtsstunde überstehen
Vielleicht wird es morgen
Nicht so schwer sein
Wen mache ich etwas vor
Ich weiß, was mir fehlt
Ich hatte mein Herz auf dich gesetzt
Aber nichts anderes tut so weh wie du
Wer hätte gedacht, dass Liebe so grausam ist
(Ja ja ja)
Und ich
Habe so lange gewartet
Auf jemanden, der nie nach Hause kommen würde
Es ist meine Schuld zu denken, dass du treu sein wirst (ja ja)
Ich bin nur ein Narr
(Ja)
Ich sagte, dass es mir egal ist
Ich würde einfach weggehen, was auch immer
Und ich sage mir, dass wir schlecht zusammen waren (uh huh)
Aber das bin nur ich, der versucht weiterzumachen
Ohne dich
Aber wen mache ich etwas vor
Ich weiß, was mir fehlt
Hey, ich hatte mein Herz auf dich gesetzt
Aber nichts anderes tut so weh wie du
Wer hätte gedacht, dass Liebe so grausam ist
(Ja ja ja)
Und ich
Habe so lange gewartet
Auf jemanden, der nie nach Hause kommen würde
Es ist meine Schuld zu denken, dass du treu sein wirst (ja ja)
Ich bin nur ein Narr
Daran festzuhalten, dass
Niemals zurückkommen wird
Ich kann nicht akzeptieren, dass es verloren ist
Ich hätte es loslassen sollen
Meine Zunge gehalten
Kann die Bewegung nicht bekämpfen
Denn jetzt ist alles so falsch
Falsch, falsch
Ich bin nur ein Narr
Ein Narr für dich
Ich bin nur ein Narr
Hey, ich hatte mein Herz auf dich gesetzt
Und nichts anderes tut so weh wie du
Wer hätte gedacht, dass Liebe so grausam ist
(Ja ja ja)
Und ich
Habe so lange gewartet
Auf jemanden, der nie nach Hause kommen würde
Es ist meine Schuld zu denken, dass du treu sein wirst (ja ja)
Ich bin nur ein Narr
Ich bin nur ein Narr
Ich bin nur ein Narr
Es ist meine Schuld zu denken, dass du treu sein wirst
(Ja ja ja)
Ich bin nur ein Narr