paroles de chanson / Charles & Eddie parole / traduction Would I Lie to You?  | ENin English

Traduction Would I Lie to You? en Allemand

Interprète

Traduction de la chanson Would I Lie to You? par Charles & Eddie officiel

Would I Lie to You? : traduction de autre langue vers Allemand

Nichts als Liebe, Baby, hm

(Hoo, schau mir in die Augen)
(Würde ich dich anlügen, Baby, würde ich dich anlügen?)

Schau mir in die Augen, siehst du nicht, dass sie weit offen sind?
Würde ich dich anlügen, Baby, würde ich dich anlügen? (Oh, ja)
Weißt du nicht, dass es wahr ist, Mädchen, es gibt niemanden außer dir?
Würde ich dich anlügen, Baby, ja, komm schon

Jeder will die Wahrheit wissen
In meinen Armen ist der einzige Beweis
Ich habe mein Herz hinter der Schlafzimmertür versteckt
Jetzt ist sie offen, mehr kann ich nicht tun

Ich sag's dir, Baby, du wirst nie ein anderes Mädchen vorfinden
In meinem Herzen (oh-oh)

Schau mir in die Augen, siehst du nicht, dass sie weit offen sind?
Würde ich dich anlügen, Baby, würde ich dich anlügen? (Oh, ja)
Weißt du nicht, dass es wahr ist, Mädchen, es gibt niemanden außer dir?
Würde ich dich anlügen, Baby, ja? (Würde ich dich anlügen?) Komm schon

Jeder hat seine Geschichte (Geschichte)
Auf jeder Seite ein Geheimnis (es ist ein Geheimnis, ja)
Du kannst mein Tagebuch lesen, du bist in jeder Zeile
Eifersüchtige Gemüter, niemals zufrieden

Ich sag's dir, Baby, du wirst nie ein anderes Mädchen vorfinden
In meinem Herzen (in meinem Herzen)

Schau mir in die Augen, siehst du nicht, dass sie weit offen sind?
Würde ich dich anlügen, Baby, würde ich dich anlügen? (Oh, ja)
Weißt du nicht, dass es wahr ist, Mädchen, es gibt niemanden außer dir?
Würde ich dich anlügen, Baby, ja? (Würde ich dich anlügen?)

(Würde ich dich anlügen) Wenn du mich Tag und Nacht sehen willst
(Würde ich lügen?) Wenn ich dir sage, dass ich hier bin, um zu bleiben
(Würde ich dich anlügen?) Denkst du, ich verschenke meine Liebe?
(Würde ich lügen?) Das ist nicht die Art von Spiel, die ich spiele

Ich sag's dir, Baby, du wirst nie ein anderes Mädchen vorfinden
In meinem Herzen (in meinem Herzen, tief in meinem Herzen)

Whoo! Schau mir in die Augen, siehst du nicht, dass sie weit offen sind?
Würde ich dich anlügen, Baby, würde ich dich anlügen? (Oh, ja)
Weißt du nicht, dass es wahr ist, Mädchen, es gibt niemanden außer dir?
Würde ich dich anlügen, Baby, ja? (Würde ich dich anlügen?)
(Würde ich dich anlügen, Baby?)

Schau mir in die Augen, siehst du nicht, dass sie weit offen sind?
Würde ich dich anlügen, Baby, würde ich dich anlügen? (Oh, ja)
Weißt du nicht, dass es wahr ist, Mädchen, es gibt niemanden außer dir?
Würde ich dich anlügen, Baby, ja? (Würde ich dich anlügen?)
(Komm schon, komm schon, komm schon und küss mich, Baby) (Whoo! Schau mir in die Augen)
Ich würde dich nicht anlügen, Baby, es gibt niemanden anderes als
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Would I Lie to You?

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la loupe
2| symbole en bas de la calculatrice
3| symbole à gauche de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid