paroles de chanson / César Menotti & Fabiano parole / traduction Leilão  | ENin English

Traduction Leilão en Allemand

Interprète César Menotti & Fabiano

Traduction de la chanson Leilão par César Menotti & Fabiano officiel

Leilão : traduction de Portugais vers Allemand

Ich stehe am Rande des Wahnsinns
Niemand hält mich mehr fest
Ich bin aus deinem Leben
Ich bin schon gegangen

Ich will meine Freiheit
Ich könnte sogar Heimweh haben
Ich weiß, es ist schwer, das Herz zu beherrschen
Aber meine Liebe reicht nicht mehr aus
Für dich ist es egal
Ich gebe mich hin
Ich bin schon gegangen

Ich will Glück
Die Wahrheit wissen
Wer mich mag

Ich werde eine Auktion machen
Wer bietet mehr für mein Herz
Hilf mir, wieder zu leben
Ich bevorzuge, dass du es bist

Ich werde eine Auktion machen
Wer bietet mehr für mein Herz
Hilf mir, wieder zu leben
Ich bin so nah hier
Ersteigere mich für dich

Ich stehe am Rande des Wahnsinns
Niemand hält mich mehr fest
Ich bin aus deinem Leben
Ich bin schon gegangen

Ich will meine Freiheit
Ich könnte sogar Heimweh haben
Ich weiß, es ist schwer, das Herz zu beherrschen
Aber meine Liebe reicht nicht mehr aus
Für dich ist es egal
Ich gebe mich hin
Ich bin schon gegangen

Ich will Glück
Die Wahrheit wissen
Wer mich mag

Ich werde eine Auktion machen
Wer bietet mehr für mein Herz
Hilf mir, wieder zu leben
Ich bevorzuge, dass du es bist

Ich werde eine Auktion machen
Wer bietet mehr für mein Herz
Hilf mir, wieder zu leben
Ich bin so nah hier
Ersteigere mich für dich

Ich werde eine Auktion machen
Wer bietet mehr für mein Herz
Hilf mir, wieder zu leben
Ich bevorzuge, dass du es bist

Ich werde eine Auktion machen
Wer bietet mehr für mein Herz
Hilf mir, wieder zu leben
Ich bin so nah hier
Ersteigere mich für dich

Ich werde eine Auktion machen
Wer bietet mehr für mein Herz
Hilf mir, wieder zu leben
Ich bevorzuge, dass du es bist

Ich werde eine Auktion machen
Wer bietet mehr für mein Herz
Hilf mir, wieder zu leben
Ich bin so nah hier
Ersteigere mich für dich
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Leilão

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de César Menotti & Fabiano
Disco Arranhado
Sem Medo de Ser Feliz (Allemand)
Sem Medo de Ser Feliz (Anglais)
Sem Medo de Ser Feliz (Espagnol)
Sem Medo de Ser Feliz
Sem Medo de Ser Feliz (Italien)
Amar-Te (Allemand)
Amar-Te (Anglais)
Amar-Te (Espagnol)
Amar-Te
Amar-Te (Italien)
Leilão (Indonésien)
Leilão (Coréen)
Leilão (Thaï)
Leilão (Chinois)
Tá Chorando Por Quê? (Indonésien)
Tá Chorando Por Quê? (Coréen)
Tá Chorando Por Quê? (Thaï)
Tá Chorando Por Quê? (Chinois)
24 Horas de Amor (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'enveloppe
2| symbole en bas du cadenas
3| symbole à droite de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid