paroles de chanson / Bo Burnham parole / traduction The Chicken  | ENin English

Traduction The Chicken en Allemand

Interprète Bo Burnham

Traduction de la chanson The Chicken par Bo Burnham officiel

The Chicken : traduction de Anglais vers Allemand

Das Huhn wacht auf, wie es jeden Morgen tut
Zum Klang des Schreis ihres Mannes
Sitzt im Dunkeln auf den Eiern, die sie wärmt
Sie schließt ihre Augen und träumt von

Gehen nach Memphis, Zahnärztin werden
Alles, nur nicht das
Ich meine, sie mag ihr Leben als Mutter und Ehefrau
Aber ist das alles, was sie ist?

Sie starrt aus dem Fenster

Am nächsten Morgen entscheidet das Huhn
Ihre Flucht zu wagen, einen Geschmack von Freiheit zu bekommen
Sie rennt aus dem Hühnerstall, in dem ihr Leben eingesperrt war
Plötzlich sieht sie das, wovon sie nur geträumt hat

Gerade voraus, laufen Murmeltiere durch eine Wiese
Hirsche grasen, Vögel singen
Ihre Zukunft wartet, direkt dort zum Ergreifen
Es gibt nur eine Sache

Das Huhn muss zuerst die Straße überqueren

Die Straße
Ein Meer aus Bäumen und Grün und Moos
Wartet nur über die Straße, die Straße
Ein Leben voller hellerer Tage, eine Straßenbreite entfernt

Die Straße ist gigantisch, das Huhn ist klein
Sie bewegt sich vorwärts links-rechts-links, rechts-links-rechts
Plötzlich hält sie in der Mitte an
Eingefroren durch ein Paar Scheinwerfer

Es ist jedermanns Vermutung, was als nächstes passiert ist
Aber die meisten denken, sie starb
Aber ich denke, wir sollten glauben, dass sie es geschafft hat
Auf die andere Seite

Also deshalb hat sie es getan

Auf Wiedersehen
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: INGROOVES MUSIC PUBLISHING LLC

Commentaires sur la traduction de The Chicken

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Bo Burnham
1985
Goodbye
The Chicken
Welcome to the Internet
How the World Works
That Funny Feeling
All Eyes On Me
Goodbye (Portugais)
All Eyes On Me (Portugais)
How the World Works (Coréen)
How the World Works (Thaï)
How the World Works (Chinois)
That Funny Feeling (Espagnol)
Left Brain, Right Brain (Allemand)
White Woman's Instagram (Indonésien)
Welcome to the Internet (Allemand)
Left Brain, Right Brain (Espagnol)
White Woman's Instagram (Coréen)
Left Brain, Right Brain
White Woman's Instagram (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'horloge
2| symbole à droite de la loupe
3| symbole en haut du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid