paroles de chanson / Bo Burnham parole / traduction Five Years  | ENin English

Traduction Five Years en Allemand

Interprète Bo Burnham

Traduction de la chanson Five Years par Bo Burnham officiel

Five Years : traduction de Anglais vers Allemand

Hey Baby, äh, ich bin's
Ähm, unser Jahrestag steht bevor, es ist ein ziemlich großer
Und, ähm, ich habe ein Lied für dich geschrieben
Also hinterlasse ich dir diese Voicemail, weil, ähm
Ich möchte, dass das Lied mit dieser Voicemail beginnt
Also, ich möchte, dass die Voicemail am Anfang davon abgespielt wird
Also, wenn du diese Voicemail bekommst, lade sie bitte herunter
Und dann schicke sie mir per SMS
Ähm, du musst vielleicht eine andere App herunterladen, um die Voicemail herunterzuladen
Ich weiß nicht, ob du deine Voicemail direkt von deinem Telefon rippen kannst
Du musst vielleicht, ähm
Einfach googeln, ruf mich nicht an und frag mich
Weil ich weiß, ich weiß, was du tun wirst
Du wirst das bekommen
Und du wirst denken, dass du es einfach nicht kannst
Und du wirst mich anrufen, aber dann werde ich es einfach googeln
Also, google es einfach selbst, du bist erwachsen, du kannst es herausfinden
Ähm, also finde es einfach heraus und schicke mir die Voicemail per SMS
Ähm, sofort, wenn es dir nichts ausmacht
Gleich, wenn du das bekommst
Danke, ähm, ich liebe dich, tschüss

Du bist mein bester Freund, ich liebe dich (liebe dich)
Du kennst mich und ich kenne dich (kenne dich)
Wir haben Probleme, die wir durchgemacht haben (durchgemacht haben)
Wir haben Scheiße, die wir durchstehen werden, äh
Du denkst, ich bin unhöflich zu dir
Du denkst, ich bin der Schlimmste
Weil ich frage, wenn du mir einen bläst
Nimmst du zuerst deine Invisalign raus
Komm schon

Fünf Jahre, fünf Jahre
Immer noch du, immer noch ich, immer noch hier
Fünf Jahre, fünf Jahre, Baby
Fünf Jahre, fünf Jahre

Wir bestellen Chinesisch, ich esse meine Teigtaschen
Du greifst rüber und nimmst meine Teigtasche
Du sagst nicht einmal: „Stört es dich?“ oder so
Warum würdest du annehmen, dass du Anspruch auf eine Teigtasche hast?
Also schaue ich dich an, du schaust mich an, als ob: „Was zum Teufel habe ich getan?“
Wenn du wirklich etwas Dim Sum wolltest, dann
Hättest du wirklich etwas bestellen sollen, als wir die Bestellung aufgegeben haben
Du sagst: „Du bist ein Psycho und ich-ich will nicht streiten
Also lass uns das einfach fallen lassen, es ist keine große Sache“
„Okay, aber fürs Protokoll
Du schuldest mir eine Teigtasche, ich meine es ernst, ich werde es nicht vergessen
Du schuldest mir eine Teigtasche oder ein Teigtaschen-Äquivalent“

Fünf Jahre, fünf Jahre
Immer noch du, immer noch ich, immer noch hier
Fünf Jahre, fünf Jahre, Baby
Fünf Jahre, fünf Jahre

Wir haben eine Spinne im Haus gefunden
Du hast Panik bekommen und bist auf die Couch gesprungen
Da ich in der Nähe und fähig war
Bin ich auf den Couchtisch gesprungen
Du hast gesagt: „Du solltest die töten“
Ich habe gesagt: „Ähm, nein, scheiß drauf“
Du hast gesagt: „Komm schon, sei ein Mann“
Was?
Du bist eine totale Anti-Sexistin, eine Patriarchatskämpferin
Aber deine ganze Weltanschauung bricht zusammen
In dem Moment, in dem eine Spinne da ist, cool
Ich verstehe es, das ist das wahre Du
Es ist ein Vergnügen, dich kennenzulernen
Solche Sachen bringen die Bewegung runter
Jeder ist ein Feminist, bis eine Spinne in der Nähe ist

Fünf Jahre, fünf Jahre
Immer noch du, immer noch ich, immer noch hier
Fünf Jahre, fünf Jahre, Baby
Fünf Jahre, fünf Jahre

Warum ist es jedes Mal, wenn ich im Badezimmer kacken muss
Du aus heiterem Himmel das Badezimmer benutzen musst?
Benutze einfach das Gästebadezimmer
Deshalb haben wir zwei Badezimmer
Benutze einfach das Gästebadezimmer
Deshalb haben wir zwei Badezimmer
Und du weißt
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de Five Years

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Bo Burnham
1985
Goodbye
The Chicken
Welcome to the Internet
How the World Works
That Funny Feeling
All Eyes On Me
Goodbye (Portugais)
All Eyes On Me (Portugais)
How the World Works (Coréen)
How the World Works (Thaï)
How the World Works (Chinois)
That Funny Feeling (Espagnol)
Left Brain, Right Brain (Allemand)
White Woman's Instagram (Indonésien)
Welcome to the Internet (Allemand)
Left Brain, Right Brain (Espagnol)
White Woman's Instagram (Coréen)
Left Brain, Right Brain
White Woman's Instagram (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du téléviseur
2| symbole en bas du smiley
3| symbole en haut de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid