paroles de chanson / Bekar parole / traduction Tout s'éteint  | ENin English

Traduction Tout s'éteint en Allemand

Interprète Bekar

Traduction de la chanson Tout s'éteint par Bekar officiel

Tout s'éteint : traduction de Français vers Allemand

Vor den anderen wirken wir traurig
Und vor unseren Müttern wirken wir gut
Wir lassen sie glauben, dass es Rosen regnet
Obwohl es Bomben regnet wie in Verdun
Ich kenne meine Stadt, ich kenne meine Stadt
Und ihr Duft ist nicht Guerlain
Ich habe Familien gesehen, ich habe Familien gesehen
Am Fuße der Mauer, wie in Berlin
Wir mussten kämpfen, früh aufstehen
Um 5:20 Uhr roch es nach Brot
Alle sind ruhig, außer die U-Bahn
Die Leute hier sehen nicht gut aus
Du weißt, den Hass, ich habe zu viel gesehen
Und die Liebe, ich hatte nur eine
Aber wenn das Feuer erlischt, ist die Zeit das Heilmittel
Nicht den Mund öffnen und das Gewehr hineinstecken
Ich hasse dich, aber ich liebe dich zu sehr
Ich will, dass du bleibst, ich will, dass du gehst
Sie schaut mich nicht mehr an, sie schaut mich nicht mehr an
Weil sie mich nicht mehr liebt und das ist alles
Und das ist nicht alles, Papa ist weg
Es sind 4 Monate vergangen, wir sagen kein Wort mehr
Es ist kein Film, ich muss trauern
Obwohl er noch lebt, aber so ist es

Heute Abend bin ich alleine in der Nähe des Platzes spazieren gegangen
Mit Gedanken als einzigem Accessoire
Eines Tages ist alles gut, am nächsten Tag erlischt alles
Eines Tages ist alles blau, am nächsten Tag ist alles schwarz
Ich würde gerne schönere Geschichten erzählen
Dinge, die ein kleines bisschen Hoffnung geben
Eines Tages ist alles gut, am nächsten Tag erlischt alles

Es wird immer Geheimnisse geben
Flugzeuge, verschwundene Schiffe
Verdächtige Geräusche am Ende deiner Straße
Gerüchte, Urteile, die ohne gesehen zu haben, gefällt wurden
Es ist das Gleiche in beiden Hemisphären
Hier nimmt die Angst den Raum ein
Überall wie ein Range Rover in Texas
Zukunft durch einen Stern gezeichnet
Ich mache Wünsche, ohne zu wissen, wer sie erfüllt
Ich stehe mit einem Knoten im Bauch auf
Die Kälte, die Anfang November fällt
Umschlag mit Bargeld in den Händen unter dem Pullover
3 Uhr morgens, es ist nicht die Zeit, für eine sanfte Arbeit aufzuwachen
Mit gesenktem Kopf zur Arbeit gehen
In den Rolltreppen, du wirst dich nicht beeilen
Es ist nur eine weitere Verspätung
Es ist nicht deine Schuld, es ist dieser verdammte Bus
Wir sind zwischen Schwarz und Weiß aufgewachsen, wie die Archive von INA
Wir beleidigten die Mütter
Ohne zu wissen, dass das kleine Kind gegenüber abends im Waisenhaus schlief
Es ist schmutzig, schmutzig, schmutzig, schmutzig, schmutzig
Es wird immer Geheimnisse geben
Und Geheimnisse führen zu Verschwörungen
Ich habe geraucht, ich habe das Laster tun lassen
Die Erinnerung wird meine gesamte Jugend löschen

Heute Abend bin ich alleine in der Nähe des Platzes spazieren gegangen
Mit Gedanken als einzigem Accessoire
Eines Tages ist alles gut, am nächsten Tag erlischt alles
Eines Tages ist alles blau, am nächsten Tag ist alles schwarz
Ich würde gerne schönere Geschichten erzählen
Dinge, die ein kleines bisschen Hoffnung geben
Eines Tages ist alles gut, am nächsten Tag erlischt alles
Wie die Straßenlaternen des Platzes, heute Abend

Alles erlischt
Alles erlischt
Alles erlischt
Alles erlischt
Alles erlischt
Alles erlischt
Alles er'
Alles er'
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: VINCENT DAVID, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Tout s'éteint

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du nuage
2| symbole à droite de l'ampoule
3| symbole à droite de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid