paroles de chanson / Bekar parole / traduction La branche  | ENin English

Traduction La branche en Allemand

Interprète Bekar

Traduction de la chanson La branche par Bekar officiel

La branche : traduction de Français vers Allemand

Was ich am meisten fürchte, ist, allein oder pleite zu enden, ich spreche nicht von einem Unfall
Ein ständiger Kummer, schlechte Entscheidungen als Trophäen, als ob jemand mich dafür loben würde
Ich habe Angst, der zu werden, den ich vernachlässigt habe, falsches Lächeln auf den Fotos
Habe ich zu viel getan? Oder gerade nicht genug
Ein guter Song ist wie ein Witz, ich kann dir nicht auf Anfrage einen machen, ha
Ich habe das Gefühl, ein Arschloch zu werden, früh am Morgen aufstehen
Wir sind alle auf der Suche nach Glück
Unrealistisch oder künstlich, nichts hat sich seit all dieser Zeit geändert
Mama schläft mit einer Maschine, um sich vor einem Herzinfarkt zu schützen
Liebe, ein gefährlicher Kaktus, unter jedem Stachel ist giftig
Wenn du dich weigerst, gestochen zu werden, wird sie andere Ziele suchen
Glaube nie, dass du besiegt bist, geschweige denn unbesiegbar

Ich bin endlich von meinem Ast gefallen und wenn das die Welt ist
Ich hätte die Augen schließen sollen (die Augen schließen)
Ich habe das Gefühl, ein Mann zu werden
Aber ich fühle mich fehl am Platz wie eine Möwe, die in der Stadt fliegt (die in der Stadt fliegt)
Bringt mich weit weg von den Gebäuden
Das Elend wäre weniger schmerzhaft in der Sonne (in der Sonne)
Bringt mich weit weg von den Gebäuden
Das Elend ist weniger schmerzhaft in der Sonne (in der Sonne)

Und du, du weißt, was echte Angst ist
Diejenige, die dich mitten in der Nacht aufweckt, die deinen Kopf durcheinander bringt
Das Gefühl, dass deine Dämonen sich versammeln, um dir ihre neue Show zu präsentieren
Die du schon auswendig kennst, sie machen es trotzdem
In ihren Augen bist du nicht respektabel, du willst ihnen sagen, sie sollen sich verpissen
Aber da du schwach bist, lässt du es zu, aber manchmal musst du dich verlieren
Aber du bist trocken wie eine Snare Drum, leise wie Tesla
Du testest nicht, du hoffst, du tust alles, was dich lockert
Was ich am meisten fürchte, ist, allein oder pleite zu enden, jetzt spreche ich von einem Unfall

Ich bin endlich von meinem Ast gefallen und wenn das die Welt ist
Ich hätte die Augen schließen sollen (die Augen schließen)
Ich habe das Gefühl, ein Mann zu werden
Aber ich fühle mich fehl am Platz wie eine Möwe, die in der Stadt fliegt (die in der Stadt fliegt)
Bringt mich weit weg von den Gebäuden
Das Elend wäre weniger schmerzhaft in der Sonne (in der Sonne)
Bringt mich weit weg von den Gebäuden
Das Elend ist weniger schmerzhaft in der Sonne (in der Sonne)

Ich bin endlich von meinem Ast gefallen und wenn das die Welt ist
Ich hätte die Augen schließen sollen (die Augen schließen)
Ich habe das Gefühl, ein Mann zu werden
Aber ich fühle mich fehl am Platz wie eine Möwe, die in der Stadt fliegt (die in der Stadt fliegt)
Bringt mich weit weg von den Gebäuden
Das Elend wäre weniger schmerzhaft in der Sonne (in der Sonne)
Bringt mich weit weg von den Gebäuden
Das Elend ist weniger schmerzhaft in der Sonne (in der Sonne)
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de La branche

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la cible
2| symbole à gauche du nuage
3| symbole à droite de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid