paroles de chanson / BEN plg parole / traduction Wesh  | ENin English

Traduction Wesh en Allemand

Interprète BEN plg

Traduction de la chanson Wesh par BEN plg officiel

Wesh : traduction de Français vers Allemand

Ich bin einen Monat vor der Veröffentlichung meines Albums
Drei Monate vor dem dreißigsten Lebensjahr
Zweifel und Bitterkeit in den Aromen
Also gehe ich weiter, auch wenn ich nicht weiß, wohin ich gehe
Es gibt Leute, die ich nicht kenne, die mich verehren (ja)
Leute, die ich liebe, die ich wieder enttäusche
In der Stille, aber ich höre immer noch eine Stimme
Schwarzer Bildschirm, aber ich hoffe immer noch auf ein Ende
Ich hoffe immer noch, uns lächeln zu sehen (immer)
Ein ganzes Leben lang rennen bis zu den vier Brettern
Überzeugt, dass ich nichts bin, wenn ich keinen Plan habe
Während ich im Grunde tot bin, wenn ich keine Zeit habe
Wir sind in den ZUP aufgewachsen (ZUP)
Eltern, die wegen Drogen fallen (zut)
Die Nachbarin, die nach Zucker fragt
Großväter, die dem Bus hinterherlaufen
Wesh, wesh, und was ist mit dir seit damals?
Wo wir tiefer in unsere Taschen griffen
Als ob wir Öl finden würden
Bruder, ich liebe dich, aber ich wage es nie, es dir laut genug zu sagen
Weil der Lärm des Glücks, der die Tür zuschlägt
Hat mir immer wieder das Wort abgeschnitten und ich frage

Wann werden wir gehen?
Wann werden wir gehen?
Ich liebe deine Augen, die ohne Worte erzählen
Die Geschichten, die du immer wieder erzählst
Wie Oma in ihrem Bett liegt
Die unsere Namen vergisst, bevor sie geht
Ich hoffe, dass es dort oben zumindest einen Fernseher gibt
Damit sie weiter meckern kann
Den Moderator für verrückt halten, das ist verrückt

Ein ganzes Leben lang davon träumen, woanders hinzugehen
Ich habe Gänsehaut, ich sage, es ist, weil es kalt ist
Ich antizipiere, also rede ich lieber von Unglück
Ich öffne das Fenster, es gibt tausend Shows
Zu sehr in der Musik, das Wesentliche ist woanders
Ich bin müde, das ist ernst
Fickt euch, ich will meine kleine Medaille
Ich gebe auf, wenn ich keine Hoffnung mehr habe
Überhaupt nicht

Sie dachten, sie könnten mich machen
Ich liebe sie so sehr, wie ich sie hasse
Sie dachten, wir würden schweigen, niemals (niemals)
Schon dass wir uns erlauben zu träumen
Es ist nicht so, dass man mich auf den Boden zurückbringt
Geht weg, lasst uns schweben

Sie dachten, sie könnten mich machen
Ich liebe sie so sehr, wie ich sie hasse
Sie dachten, wir würden schweigen, niemals (niemals)
Schon dass ich mir erlaube zu fliegen
Es ist nicht so, dass man mich auf den Boden zurückbringt
Geht weg, lasst uns den Gipfel

Eine Stunde Fahrt, um die Stadt mit der U-Bahn zu erreichen
Die Orte, die ein bisschen mehr glänzen
Die Blicke, die Grimassen, die Versprechen der kleinen Hure
Die denken, dass hinter deiner Hoffnung ein Ausweg für sie ist
Ich bewundere meine Stadt von der Bushaltestelle aus
Der Sitz wird immer poröser
Also drücke ich, sitze auf Schimmel

Ich bin einen Monat vor der Veröffentlichung eines Albums
Drei Monate vor dem dreißigsten Lebensjahr
Ein paar Meter vom Gipfel des Hügels entfernt
Shay hat mich nicht motiviert genug gefunden
Also schaue ich ins Unklare, wenn ich erklären muss
Es sind 30 Minuten vergangen, seit ich den Kontakt abgebrochen habe
Allein in der Garage frage ich mich, wohin wir gehen
Was werden wir tun, welchen Kampf, zu viele Männer am Boden
In unseren Herzen sind zu viele Blutergüsse, ich habe genug
Ich weiß nicht, wann ich zusammenbrechen werde, mir ist heiß
Weitermachen, ich weiß nicht, ob ich die Wahl habe
Was passiert in meinem Kopf, wenn ich scheitere?
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Wesh

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de BEN plg
Trucs sentimentaux (Espagnol)
La vie est belle (Allemand)
Les mégots dans le bac à sable (Allemand)
La vie est belle (Indonésien)
Les mégots dans le bac à sable (Anglais)
La vie est belle (Coréen)
Les mégots dans le bac à sable (Espagnol)
La vie est belle (Thaï)
Les mégots dans le bac à sable (Indonésien)
La vie est belle (Chinois)
Les mégots dans le bac à sable (Italien)
Les mégots dans le bac à sable (Coréen)
Les mégots dans le bac à sable (Portugais)
Victor Osimhen (Indonésien)
Les mégots dans le bac à sable (Thaï)
Victor Osimhen (Coréen)
Les mégots dans le bac à sable (Chinois)
Victor Osimhen (Thaï)
Plus peur du monde (Anglais)
Victor Osimhen (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | Manmohan Waris | Notre-dame De Paris | अजीत कडकडे | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | The Beatles | शुभांगी जोशी | Georges Bizet | Graeme Allwright | Kuldeep Manak | Jean-Jacques Goldman | Michel Fugain | Pirates Des Caraïbes | Bob Marley | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | कृष्णा शिंदे | Téléphone | Yves Montand | Lata Mangeshkar

Belle | Things You Can't Fix (Interlude) | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Yeh Kagazi Phool Jaise Chehre | Log Kehte Hai Pagal | Shallow Ft. Bradley Cooper | New-York Avec Toi | Apocalypse | ما تفرق | Honneur à Tous - Mulan | T'avais promis | Mix Borrachitos | Ghora 2 | Yo No Tengo la Culpa | Tattoos | Alone | Pagasimbahon | Lanmou Eternel | Cry
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la croix
2| symbole en haut de l'appareil photo
3| symbole à droite du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid