paroles de chanson / Alonzo parole / traduction Vérifie  | ENin English

Traduction Vérifie en Allemand

Interprète Alonzo

Traduction de la chanson Vérifie par Alonzo officiel

Vérifie : traduction de Français vers Allemand

Nur Dreck hier, überprüfe
Alles kann passieren, wir erschrecken sie
Das ist die Wahrheit, überprüfe
Alles ist verdient

Zu hart direkt, ich starte, alles explodiert
Viertel, Kinderwagen, Arai, Abzug
4x4, Wettbewerb, Khabat, betrunken
Tchawa, Flip-Flops, Dubai, Versteck
Kartoffel, Leveque, Wodka, auf Ex
Schlampe, Q7, Moza im Fouquet's
Kala', Reißverschluss, Feigling, Lutscher
Einzelhaft, Wichsen, Hektar, ich kaufe
Auto, Doppelgänger, Go Fast, A7
Air Max, Patek, Air Max, Patek
Spaziergang, Cutter, Verräter, am Boden
Unruhestifter, Meeresroller
Plan d'Aou, Joliette, Kichta, Violett
Was ist los, Schwester? Ich höre nie auf
Trainingsanzug, Kugel, Rezept, Erpressung
Ich führe Krieg gegen sie, selbst in der Wüste
Geschichte eines Bruders gegen einen anderen Bruder
Geschichte eines Stolzen gegen einen anderen Stolzen

Nur Dreck hier, überprüfe
Alles kann passieren, wir erschrecken sie
Das ist die Wahrheit, überprüfe
Alles ist verdient

Plan d'Aou, la Castellane (wir erschrecken sie) la Savine, Consolat, la Bricarde
Les Aygalades, la Granière (überprüfe) le Castelas, les Bourrely
La Paternelle, le Parc Kalliste (alles kann passieren) la Gavotte, les Lauriers
Les Cèdres, les Cyprès, les Oliviers (wir erschrecken sie) Val Plan, La Bégude, le Clos
Les Iris, Petit Séminaire (das ist die Wahrheit) Frais Vallon, Corot, Belle Vue
Saint-Paul, les Mimosas, la Renaude (überprüfe) le Mail, les Flamants, la Soli
Les Bleuets, la Maison Blanche (alles ist verdient) la Méditerranée, Saint-Gabriel
Les Marronniers, Picon (überprüfe) la Visitation, Bassens, les Créneaux
Les Tilleuls, le Vieux Moulin (alles kann passieren) Belle de mai, la Villette, Saint-Lazare
L'Obélisque (wir erschrecken sie) la Soude, la Cravache, la Capelette, Benza
La Mazenode (das ist die Wahrheit) Bosquet, la Millière, la Rouguière, Valbarelle, Saint-Thys (überprüfe)
Barriol, la Cayolle, les Rosiers, les Lilas, l'Estaque (alles kann passieren) Font-Vert
Felix Pyat, Saint-Jean de la Puenta, (?), Saint-Mauront (überprüfe)
La Sauvagère, la Marine Bleu, Air Bel, Busserine (alles kann passieren) la Viste
Cours Julien, Campagne-Lévêque (wir erschrecken sie) la Maurelette, Les Balustres
Le Panier, les Carmes, la Fac, Belsunce (das ist die Wahrheit) la Plaine, Noailles, l'Opera
Und alle, die ich vergessen habe

(Überprüfe) Capo
(Alles ist verdient, überprüfe)
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Vérifie

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du pouce en l'air
2| symbole en haut de l'oeil
3| symbole en haut de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid