paroles de chanson / Zezé Di Camargo & Luciano parole / traduction Eu Nasci Pra Amar Você (Born to Give My Love to You)  | ENin English

Traduction Eu Nasci Pra Amar Você (Born to Give My Love to You) en Français

Interprètes Zezé Di Camargo & LucianoWanessa Camargo

Traduction de la chanson Eu Nasci Pra Amar Você (Born to Give My Love to You) par Zezé Di Camargo & Luciano officiel

Eu Nasci Pra Amar Você (Born to Give My Love to You) : traduction de Portugais vers Français

Je ne sais pas pourquoi je suis ici
Il y a une pluie d'incertitude sur moi
Je ne sais pas si je donne mon cœur
Si je me livre d'un coup à cette passion
Je te vois, mais je ne sens pas ton toucher
Tu ne m'embrasses pas, peu importe combien je te provoque
Clair comme le ciel à l'éveil
Beau comme le bleu de ton regard
Fort comme le soleil à l'aube
Je suis ici pour t'aimer
Je suis né pour t'aimer

Je ne sais pas pourquoi je suis ici
Il suffit de voir ton regard pour abandonner
Je ne sais pas pourquoi j'insiste comme ça
C'est évident, tu n'es pas né pour moi
Je t'aime sans rien en retour
Je suis un ange gardant ta porte

Clair comme le ciel à l'éveil
Beau comme le bleu de ton regard
Fort comme le soleil à l'aube
Je suis ici pour t'aimer
Je suis né pour t'aimer

Je suis ici pour t'aimer
Je suis ici pour t'aimer

Je suis né pour te donner mon amour
Je suis né pour te donner mon amour
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: PAT BUNCH PUBLISHING, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Eu Nasci Pra Amar Você (Born to Give My Love to You)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Zezé Di Camargo & Luciano
Tudo de Novo
Serafim E Seus Filhos (Coréen)
Outra Vez por Amor (Allemand)
Outra Vez por Amor (Anglais)
Outra Vez por Amor (Espagnol)
Outra Vez por Amor
Outra Vez por Amor (Indonésien)
Cada Volta É Um Recomeço (Allemand)
Outra Vez por Amor (Italien)
Redeas Do Possante (Indonésien)
Dou A Vida Por Um Beijo (Allemand)
Cada Volta É Um Recomeço (Anglais)
Outra Vez por Amor (Coréen)
Redeas Do Possante (Coréen)
Dou A Vida Por Um Beijo (Anglais)
Cada Volta É Um Recomeço (Espagnol)
Outra Vez por Amor (Thaï)
Redeas Do Possante (Thaï)
Dou A Vida Por Um Beijo (Espagnol)
Cada Volta É Um Recomeço
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'étoile
2| symbole à gauche du casque
3| symbole à gauche de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid