Till It's Gone : traduction de Anglais vers Français
Je ne suis pas la table sur laquelle tu peux venir poser ta tasse, maintenant
Je ne suis pas l'épaule pour un sac. Celui qui a porté une lourde charge
Je ne suis pas la route que tu prends quand tu cherches un raccourci, uh
Je ne suis pas la pierre sur laquelle on marche
Je ne suis le soutien de personne
Je ne suis pas l'homme à l'argent, avec ton argent, mec
Tu ne me regardes pas
Je ne suis pas le bon marché, regarde-moi fils
Tu ne regardes pas la gratuité
Je ne suis pas le torchon pour venir nettoyer toute la merde que tu sors
Je n'ai pas de chèque pour eux
Si tu te pointes, putain, regarde ça
Il n'y a pas grand-chose que je peux faire mais je fais ce que je peux
Mais je ne suis pas un imbécile, il n'y a pas besoin de faire semblant
Et juste parce que tu t'es mis dans la merde
Cela ne signifie pas que je dois venir m'en occuper
Tu te débrouilles seul quand tu deviens un homme
Et tu deviens un homme quand tu te débrouilles seul
Il n'y a pas grand-chose que je peux faire, mais je fais ce que je peux
Mais que puis-je faire si je fais jusqu'à ce que ça disparaisse? Oh, oh
Jusqu'à ce que ça disparaisse, oh, oh
Jusqu'à ce que ça disparaisse, oh, oh
Jusqu'à ce que ça disparaisse, oh
Que puis-je faire si je fais jusqu'à ce que ça disparaisse?
Je ne suis pas la poubelle. Pas le dernier homme à la ligne d'arrivée, maintenant
Je ne suis pas le nouveau venu que tu peux simplement suivre et pousser
Je ne suis pas l'aiguille dans la botte de foin que tu as finalement trouvée
Ce n'est pas un loyer gratuit
Viens et monte une tente, tu ne me retiens pas
Je ne suis pas un bus dans lequel tu peux monter et simplement t'éloigner proprement
Comme la roue du chariot que tu veux casser
Parce que je soutiens le poids de l'équipe
Je ne suis pas la montre en or
Et le nouveau camion que tu prévois de vérifier
À moins que tu ne cherches à vérifier
Quel gâchis, maintenant (allez)
Il n'y a pas grand-chose que je peux faire mais je fais ce que je peux
Mais je ne suis pas un imbécile, il n'y a pas besoin de faire semblant
Et juste parce que tu t'es mis dans la merde
Cela ne signifie pas que je dois venir m'en occuper
Tu te débrouilles seul quand tu deviens un homme
Et tu deviens un homme quand tu te débrouilles seul
Il n'y a pas grand-chose que je peux faire, mais je fais ce que je peux
Mais que puis-je faire si je fais jusqu'à ce que ça disparaisse? Oh, oh
Jusqu'à ce que ça disparaisse, oh, oh
Jusqu'à ce que ça disparaisse, oh, oh
Jusqu'à ce que ça disparaisse, oh
Que puis-je faire si je fais jusqu'à ce que ça disparaisse?
Je saute vers le ciel pour mon peuple
Je traverse le feu. Je donne de l'amour quand c'est égal
Ne me dis pas de ne pas me plaindre de mon argent et de ma célébrité
Quand tu viens me dire que j'ai changé
Putain, bien sûr que j'ai changé
Quand il y a du changement dans ma poche, frappe le seau
C'était un balancement tout à coup
Je suis passé de faire du shopping sans rien
À faire du shopping pour mes cousins
Maintenant que les flics savent que je suis en vogue,
Ils veulent me jeter dans le four
Ils me tirent dessus juste pour dire "Je suis un fan"
Hip hop, tu dois aimer ça
Il n'y a pas grand-chose que je peux faire mais je fais ce que je peux
Mais je ne suis pas un imbécile, il n'y a pas besoin de faire semblant
Et juste parce que tu t'es mis dans la merde
Cela ne signifie pas que je dois venir m'en occuper
Tu te débrouilles seul quand tu deviens un homme
Et tu deviens un homme quand tu te débrouilles seul
Il n'y a pas grand-chose que je peux faire, mais je fais ce que je peux
Mais que puis-je faire si je fais jusqu'à ce que ça disparaisse? Oh, oh
Jusqu'à ce que ça disparaisse, oh, oh
Jusqu'à ce que ça disparaisse, oh, oh
Jusqu'à ce que ça disparaisse, oh, oh
Jusqu'à ce que ça disparaisse, oh
Que puis-je faire si je fais jusqu'à ce que ça disparaisse?