This Is The Last Time : traduction de Anglais vers Français
Oh, quand je te soulève tu te sens
Comme cent fois toi-même
J'aimerais que tout le monde sache
Ce qui est si génial en toi
Oh, mais ton amour est comme un marais
Tu ne réfléchis pas avant de sauter
Et j'ai dit que je ne me laisserais pas aspirer, ah
C'est la dernière fois
Oh, ne dis à personne que je suis ici
J'ai du Tylenol et de la bière
Je pensais que tu appellerais quelqu'un
Plus proche de toi
Oh, mais ton amour est comme un marais
Tu es la seule chose que je veux
Et j'ai dit que je ne pleurerais pas à ce sujet, ah
C'est la dernière fois
C'est la dernière fois
Nous étions si sous la saumure
Nous étions si vides et gentils
Nous étions si sous la saumure
Nous étions si vides
Nous étions si sous la saumure
Nous étions si hors de nous
Nous étions si sous la saumure
Nous étions si vides
Oh, quand je te soulève tu te sens
Comme cent fois toi-même
J'aimerais que tout le monde sache
Ce qui est si génial en toi
Oh, mais ton amour est comme un marais
Tu ne réfléchis pas avant de sauter
Et j'ai dit que je ne me laisserais pas aspirer, ah
Je ne serai plus vide
Je n'attendrai plus
Je ne serai plus vide
Je n'attendrai plus
Je ne serai plus vide
Je n'attendrai plus
Je ne serai plus vide
Je n'attendrai plus
Jenny, je suis en difficulté
Je ne peux pas sortir ces pensées de moi
Jenny, je vois double
Je sais que cela change tout (ça demande beaucoup de douleur)
Jenny, je suis en difficulté
Je ne peux pas sortir ces pensées de moi (relève-moi)
Jenny, je vois double (ça demande beaucoup de pluie)
Je sais que cela change tout (dans ma tasse)
Il faut beaucoup de douleur pour me relever
Il faut beaucoup de pluie dans ma tasse
Il faut beaucoup de douleur
Bébé, tu m'as donné de mauvaises idées
Bébé, tu m'as laissé triste et haut