Rocky Road To Dublin : traduction de Anglais vers Français
Au joyeux mois de juin, de chez moi je suis parti
J'ai laissé les filles de Tuam presque le cœur brisé
J'ai salué mon cher père, embrassé ma chère mère
J'ai bu une pinte de bière, pour noyer ma peine et mes larmes
Puis je suis parti pour moissonner le blé, quitter l'endroit où je suis né
J'ai coupé un solide aubépine pour bannir les fantômes et les gobelins
Une toute nouvelle paire de brogues, qui claquent sur les tourbières
Effrayant tous les chiens sur la route rocheuse vers Dublin
Un deux trois quatre cinq
Chassez la lièvre et tournez-la sur la route rocheuse
Et tout le chemin jusqu'à Dublin, Whack fol lol le rah!
À Mullingar cette nuit-là, j'ai reposé mes membres si fatigués
Commencé à la lumière du jour, mon esprit vif et aérien
J'ai pris une goutte de la pure
Pour empêcher mon cœur de couler
C'est le remède de Paddy quand il boit
Pour voir les filles sourire, rire tout le temps
À mon style curieux, ça ferait bouillonner votre cœur
Et demandé si j'étais embauché, les salaires que je demandais
Jusqu'à ce que je sois presque fatigué de la route rocheuse vers Dublin
Un deux trois quatre cinq
Chassez la lièvre et tournez-la sur la route rocheuse
Et tout le chemin jusqu'à Dublin, Whack fol lol le rah!
À Dublin, je suis arrivé ensuite, j'ai pensé que c'était une telle pitié
D'être bientôt privé d'une vue de cette belle ville
Eh bien, j'ai fait une promenade, parmi la qualité
Le paquet a été volé, tout dans un endroit soigné
Quelque chose a traversé mon esprit, quand j'ai regardé derrière
Aucun paquet je ne pouvais trouver sur mon bâton qui vacillait
En demandant le voleur, dit mon brogue de Connaught
N'était pas très à la mode sur la route rocheuse vers Dublin
Un deux trois quatre cinq
Chassez la lièvre et tournez-la sur la route rocheuse
Et tout le chemin jusqu'à Dublin, Whack fol lol le rah!
De là, je suis parti, mon esprit ne tombant jamais
Arrivé sur le quai, juste au moment où le navire partait
Le capitaine m'a hurlé dessus, disant qu'il n'avait pas de place
Quand j'ai sauté à bord, une cabine a été trouvée pour Paddy
Parmi les cochons, j'ai joué quelques tours drôles
Dansé quelques gigues vigoureuses, l'eau autour de moi bouillonnait
Quand à Holyhead, j'aurais souhaité être mort
Ou mieux encore
Sur la route rocheuse vers Dublin
Un deux trois quatre cinq
Chassez la lièvre et tournez-la sur la route rocheuse
Et tout le chemin jusqu'à Dublin, Whack fol lol le rah!
Les garçons de Liverpool, quand nous avons atterri en toute sécurité
Je me suis traité de fou, je ne pouvais plus le supporter
Le sang a commencé à bouillir, je perdais mon sang-froid
La pauvre vieille île d'Erin, ils ont commencé à l'abuser
"Hurrah mon âme!" dis-je, j'ai laissé voler mon shillelagh
Quelques garçons de Galway étaient près et ont vu que j'étais en difficulté
Avec un fort "Hourra!" ils ont rejoint la mêlée
Nous avons rapidement dégagé la voie pour la route rocheuse vers Dublin
Un deux trois quatre cinq
Chassez la lièvre et tournez-la sur la route rocheuse
Et tout le chemin jusqu'à Dublin, Whack fol lol le rah!
Chassez la lièvre et tournez-la sur la route rocheuse
Et tout le chemin jusqu'à Dublin, Whack fol lol le rah!
Whack fol lol le rah!
Whack fol lol le rah!