Midnight Rain : traduction de Anglais vers Français
La pluie, il la voulait confortable
Je voulais cette douleur
Il voulait une mariée
Je me faisais mon propre nom
Chassant cette gloire
Il est resté le même
Tout en moi a changé comme à minuit
Ma ville était un terrain vague
Pleine de cages, pleine de barrières
Des reines de beauté et de grands prétendants
Mais pour certains, c'était le paradis
Mon garçon était un montage
Un philtre d'amour au ralenti
Sautant des choses dans l'océan
Je lui ai brisé le cœur parce qu'il était gentil
Il était le soleil, j'étais minuit
La pluie, il la voulait confortable
Je voulais cette douleur
Il voulait une mariée
Je me faisais mon propre nom
Chassant cette gloire
Il est resté le même
Tout en moi a changé comme à minuit
C'est arrivé comme une carte postale
Une image parfaite, une famille brillante
Des bonbons à la menthe pour les fêtes
Mais pour lui, c'est tous les jours
Alors j'ai regardé à travers une fenêtre
Un portail profond, un voyage dans le temps
Tout l'amour que nous avons dénoué
Et la vie que j'ai donnée
Car il était le soleil, j'étais minuit
La pluie, il la voulait confortable
Je voulais cette douleur
Il voulait une mariée
Je me faisais mon propre nom
Chassant cette gloire
Il est resté le même
Tout en moi a changé comme à minuit
La pluie, il la voulait confortable
Je voulais cette douleur
Il voulait une mariée
Je me faisais mon propre nom
Chassant cette gloire
Il est resté le même
Tout en moi a changé comme à minuit
Je suppose que parfois nous obtenons tous
Juste ce qu'on voulait, juste ce qu'on voulait
Et il ne pense jamais à moi
Sauf quand je suis à la télé
Je suppose que parfois nous avons tous
Une sorte de hantise, une sorte de hantise
Et je ne pense jamais à lui
Sauf les soirs de minuit comme ça
(Minuit c'est comme ça, minuit c'est comme ça)