paroles de chanson / ROSALÍA parole / traduction QUE NO SALGA LA LUNA (Cap.2: Boda)  | ENin English

Traduction QUE NO SALGA LA LUNA (Cap.2: Boda) en Français

Interprète ROSALÍA

Traduction de la chanson QUE NO SALGA LA LUNA (Cap.2: Boda) par ROSALÍA officiel

QUE NO SALGA LA LUNA (Cap.2: Boda) : traduction de Espagnol vers Français

(Abaisse ta garde)

Quelle chance j'ai eue
Le jour où je l'ai trouvée
Le signe était à bout de couteau
Prima, sur le mur
Le signe était à bout de couteau
Prima, sur le mur (eh)

Comme les feuilles d'un couteau
Brillaient ses sacais quand je lui ai donné la bague
(Brillaient ses sacais)
(Brillaient ses sacais)
Brillaient ses sacais
(Brillaient ses sacais)
(Brillaient ses sacais)
Que brillent ses sacais
(Brillaient ses sacais)

S'il y a quelqu'un qui s'oppose ici
Qu'il ne lève pas la voix
(Que la mariée ne l'entende pas)
(Que la lune ne se lève pas, elle n'a pas besoin
Elle n'a pas besoin, elle n'a pas besoin)
Avec tes petits yeux, prima, je m'éclairerai
(Que la lune ne se lève pas, elle n'a pas besoin
Elle n'a pas besoin, elle n'a pas besoin)
Avec tes petits yeux, prima, je m'éclairerai
(Que la lune ne se lève pas, elle n'a pas besoin
Elle n'a pas besoin, elle n'a pas besoin)
Dans tes petits yeux, prima, je m'éclairerai

Allons voir, allons voir, allons voir
Montre-moi ça
Comme ça brille !
Mère de Dieu, qu'il est beau !
Diamants, maintenant oui
Avec des diamants, j'aime ça

Comme ma fiancée est belle, elle ressemble à un trône ! (Reine !)
Couronnée de diamants et de perles et d'or
Couronnée de diamants et de perles et d'or
(Qu'elle le veuille ou non, qu'elle le veuille, elle ne veut pas, elle sera avec moi jusqu'à sa mort)

Clouée d'argent, clouée d'argent
Sans rien dire, elle m'a juré qu'elle se tuerait pour moi
Sans rien dire, elle m'a juré qu'elle se tuerait pour moi

Prends ça, prends ça, prends ça, prends ça, prends ça, prends ça

Une prière à la petite Vierge de la Merci
Le petit feu s'est éteint à cause de ses baisers
Le petit feu s'est éteint à cause de ses baisers

S'il y a quelqu'un qui s'oppose ici
Qu'il ne lève pas la voix
(Que la mariée ne l'entende pas)
(Que la lune ne se lève pas, elle n'a pas besoin
Elle n'a pas besoin, elle n'a pas besoin)
Avec tes petits yeux, prima, je m'éclairerai
(Que la lune ne se lève pas, elle n'a pas besoin
Elle n'a pas besoin, elle n'a pas besoin)
Avec tes petits yeux, prima, je m'éclairerai
(Que la lune ne se lève pas, elle n'a pas besoin
Elle n'a pas besoin, elle n'a pas besoin)
Dans tes petits yeux, prima, je m'éclairerai
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de QUE NO SALGA LA LUNA (Cap.2: Boda)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du casque
2| symbole en haut de l'appareil photo
3| symbole à gauche de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid