paroles de chanson / Rammstein parole / traduction Sonne  | ENin English

Traduction Sonne en Français

Interprète Rammstein

Traduction de la chanson Sonne par Rammstein

Sonne : traduction de Allemand vers Français

Un, deux, trois ,quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix

Tous attendent sa lumière
Craignez-le, ne le craignez pas
Le soleil brille au fond de mes yeux
Il ne se couchera pas ce soir
Et le monde compte tout haut jusque 10

[Refrain] :
Un, Voici le Soleil
Deux, Voici le Soleil
Trois, C'est la plus brillante des étoiles
Quatre, Voici le Soleil
Cinq, Voici le Soleil
Six, Voici le Soleil
Sept, C'est la brillante de toutes les étoiles
Huit, Neuf, Voici le Soleil

Le Soleil brille au creux de mes mains
Il peut brûler, il peut vous aveugler
Quand il se pose sur tes poings
Il s'étale chaudement sur ton visage
Il ne se couchera pas ce soir
Et le monde compte tout haut jusque 10

[Refrain]

Le Soleil brille au creux de mes mains
Il peut brûler, il peut t'aveugler
Quand il se pose sur tes poings
Il s'étale chaudement sur ton visage
Il se couche doucement sur ta poitrine
L'équilibre sera sa perte
Tu le laisses tomber lourdement par terre
Et le monde compte tout haut jusque 10

Un, Voici le Soleil
Deux, Voici le Soleil
Trois, C'est la plus brillante des étoiles
Quatre, Et elle ne tombera jamais du ciel
Cinq, Voici le Soleil
Six, Voici le Soleil
Sept, C'est la plus brillante de toutes les étoiles
Huit, Neuf, Voici le Soleil.
Crédits traduction : traduction ajoutée par N/A et corrigée par ThaisZelda, lAgo

Commentaires sur la traduction de Sonne

Nom/Pseudo
Commentaire
#6 FierDeLaFrance
23/10/2016 à 00:26:45
La meilleure chanson du groupe pour moi ! :)
#5 Ray Man
20/10/2016 à 13:11:12
Je n'est pas compris le sens de ces paroles.
#4 le traducteur
05/06/2016 à 22:41:22
c'est de l'allemand bande d'idiot
#3 Miss7Zehn
29/11/2014 à 13:47:08
Vous faites des erreurs de traduction dans combien de chanson au juste !?! J'en ai seulement regarde 7
#2 Miss7Zehn
29/11/2014 à 13:40:12
Je ne parle pas anglais mais francais oui! And you !?! :)
#1 Miss7Zehn
29/11/2014 à 13:21:49
Deplorable pour Mr.Till et ces musiciens du manque de tact concernant vos traductions de leurs textes ! De plus que ces chansons comme sonne = AUS = OFF ! Comment vous pouvez induire en erreur !?! Lyric fr sur le net = votre traduction ! You speak french or you just copy a same site like !?! Si vous avez besoin d'aide pour vos traduction en francais vous pouvez me contacter au sujet de faire honneur a la langue francaise !!! AUS !!! = OFF !!! Not zehn !!! I hope you change that really quickly !!! You speak french or not !?! J'ai aussi vu des erreurs in avenged sevenfold !!! What the fuck !!! Change that !!! And when you make that = i know its because i talk about it right now you make that ! I from quebec canada et tu peux me remercier !!! De corriger tes erreurs de traduction vis a vis le monde entier !!! Comment pouvez vous faire autant honte a Rammstein !!???!! J'ai vraiment hate de voir votre correction !!! Et je saurai que ce sera grace a moi !!! Cette chanson ne date pas d'hier !!!???!!! What the fuck !!!???!!!
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la loupe
2| symbole en bas de la croix
3| symbole à droite de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid