Dentro da Música II : traduction de Portugais vers Français
Je veux te montrer un nouveau monde de couleurs vives
Quand on croit, on peut tout avoir gratuitement
Porte ta foi dans le soleil qui est dans ta poitrine, force
Libère ce sourire et danse à ta façon parce que
Si la lune va briller
Et le vent va souffler
Et la pluie va tomber
Qui va t'aimer?
Ne t'inquiète pas
Laisse le destin agir
Et le corps va ressentir
Des comètes et des étoiles descendent ici
Dans la musique
Dans la musique
Dans la musique
Je fais face à n'importe quoi avec toi
Nous à la recherche du chemin de l'amour
Je sais que tout le monde souffrira un jour
Et notre cœur ressentira aussi la douleur
Mais à la fin, tout, tout, va se résoudre
Comme le soleil se couche et la lune se lève
Et la nuit va briller sa lumière
Partout, et dans nos rêves
Alors sourions et célébrons
Tout ce qui est bon
Je serai avec toi, partout
Et dans nos rêves
Alors sourions et célébrons
Tout ce qui est bon
Je serai avec toi, partout
Et dans nos rêves
Je fais face à n'importe quoi avec toi
Nous à la recherche du chemin de l'amour
Je sais que tout le monde souffrira un jour
Et notre cœur ressentira aussi la douleur
Mais à la fin, tout, tout, va se résoudre
Comme le soleil se couche et la lune se lève
Et la nuit va briller sa lumière
Partout, et dans nos rêves
Alors sourions et célébrons
Tout ce qui est bon
Je serai avec toi, partout
Et dans nos rêves
Alors sourions et célébrons
Tout ce qui est bon
Je serai avec toi, partout
Et dans nos rêves
Dans la musique
Dans la musique
Dans la musique
Toutes les rues, bénies
Notre Dame, dans nos maisons
Toutes les rues, bénies
Notre Dame, dans nos maisons
Toutes les rues, bénies
Notre Dame, dans nos maisons
Toutes les rues, bénies