paroles de chanson / Matthias Reim parole / traduction 4 Uhr 30  | ENin English

Traduction 4 Uhr 30 en Français

Interprète Matthias Reim

Traduction de la chanson 4 Uhr 30 par Matthias Reim officiel

4 Uhr 30 : traduction de Allemand vers Français

Quatre heures trente

Ce n'était pas prévu, mais je ne crois pas au hasard
Quand je t'ai aperçu, c'était comme un coup de poing dans le visage
Je ne peux pas faire autrement, je vais au bar vers toi
Et je te demande en baissant les yeux
"Te sens-tu aussi mal que moi?"

Et il est quatre heures trente
Oh-oh-oh, maintenant je comprends
Pourquoi nous sommes toujours ici, oh-oh-oh
Quatre heures trente, oh-oh-oh, maintenant je comprends
Ce qui se passe entre nous ne finira jamais, oh-oh-oh

Tu demandes: "Combien me connais-tu et d'où viens-tu maintenant?"
C'était aussi très bien sans toi
Si seulement il n'y avait pas les souvenirs
Je dis: "Oh oui, je connais ça, hey, je vais nous chercher deux autres bières"
Tu dis: "Je voulais juste partir, d'accord, je reste encore un peu ici"

Et il est quatre heures trente
Oh-oh-oh, maintenant je comprends
Pourquoi nous sommes toujours ici, oh-oh-oh
Quatre heures trente, oh-oh-oh, maintenant je comprends
Ce qui se passe entre nous ne finira jamais, oh-oh-oh

Je pensais que c'était fini
Quatre heures trente, maintenant je suis à moitié plus cool, oh
Tu sais? En fait, je ne voulais pas sortir ce soir
Mais je me sentais étouffé
Sans toi, tout est si vide, si ennuyeux, si terne
Et je suis content d'être ici

Quatre heures trente, maintenant je comprends
Pourquoi nous sommes toujours ici, oh-oh-oh
Quatre heures trente, oh-oh-oh, maintenant je comprends
Ce qui se passe entre nous ne finira jamais, oh-oh-oh
Ce qui se passe entre nous ne finira jamais, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de 4 Uhr 30

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Matthias Reim
Reise um die Welt II
4 Uhr 30 (Indonésien)
4 Uhr 30 (Coréen)
4 Uhr 30 (Thaï)
4 Uhr 30 (Chinois)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Anglais)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Espagnol)
Hallelujah (Ein Engel ist hier)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Italien)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Indonésien)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Portugais)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Coréen)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Thaï)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Chinois)
Bon Voyage (Indonésien)
Bon Voyage (Coréen)
Reise um die Welt II (Anglais)
Bon Voyage (Thaï)
Reise um die Welt II (Espagnol)
Bon Voyage (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | Disney | Manmohan Waris | Céline Dion | Astérix | महेश हिरेमठ | Udit Narayan | Pink Floyd | Alka Yagnik | Patrick Bruel | Michel Sardou | Radiohead | Alain Souchon | Michael Jackson | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Anuradha Paudwal | Pirates Des Caraïbes | Claude Nougaro | Ben E King

It's Lookin' Good | Y Me Enamoré | Makhan Chor | Sun Sun Nanhe Lori Ki Dhun | Milžinai | Guerre, Guerre, Vente, Vent | Mayenzake Intando Yakho | Changkhonbi | Ukholo Lwam (A Song of Hope) | Qish Yaqin | Maaye Ni | They Don't Care About Us | Aankh Se Chhalka Aansoo | Lonly | Wanting You Is Not A Crime | El De Tomates Durango (En Vivo) | Benga Ngai | Running out of Space | Sajna Ve Sajna (Original) | 过长夜
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du nuage
2| symbole en bas de l'appareil photo
3| symbole à droite du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid