Ain't It Different (feat. AJ Tracey & Stormzy) : traduction de Anglais vers Français
(Bébé, es-tu prêt pour ça ?)
(Prêt pour le frottement et le mouvement)
(Bébé, es-tu prêt pour ça ?)
Suh, suh, s-s-s-suh
(Bébé, es-tu prêt pour ça ?)
N'est-ce pas différent ? (Un) J'ai lié mon truc à Los Angeles
Pourquoi je ne peux pas voler vers les États-Unis ? Parce que j'ai trop de condamnations (ayy)
Apparemment, tout ce dont je parle, c'est de prison, mais je ne connais pas autre chose (non)
Parce que j'étais en prison dans le nord, en train de diriger une autre coalition (tour)
Fraîchement sorti, j'ai acheté de la coke et l'ai fouettée, j'ai mis des roses là où est mon poignet
Tu n'as jamais fait un gâteau d'anniversaire avec des biscuits digestifs (m'a dit de tourner)
Devra prendre du jus de citron pour mon test d'urine (test d'urine) (s-s-s-suh)
Chaque jour, je regarde vers le Seigneur, je remercie pour toute cette lumière (tour, tour, tour, tour)
Rentrez à la maison, fraîchement sorti du système, gymnaste
Roulant avec de la fumée sur mes jones
Les cochons veulent toute la caméra sur moi, pas celle de dipset (un)
Je ne peux toujours pas mélanger le plaisir et les affaires, désolé princesse (princesse)
J'ai fait un long chemin depuis les jours de pauvreté (tour, tour)
J'ai dû travailler et réparer
Bébé, es-tu prêt pour ça ?
Je me sens chaud ce soir
Prêt pour le frottement et le mouvement
Rembobine et rejoue une fois de plus, ouais, ouais
Bébé, es-tu prêt pour ça ? (N'est-ce pas différent ?)
Je me sens chaud ce soir (tour, tour, tour, tour)
Prêt pour le frottement et le mouvement
Rembobine et rejoue une fois de plus, ouais, ouais
(Suh, suh, s-s-s-suh)
N'est-ce pas différent ? (Ouais)
J'ai passé une dizaine d'années à me battre (faits)
Couvert de diamants, jamais été dans les mines
Je suis passé, l'homme brille toujours (blaow)
Parce que j'étais à Homeford house avec le pack (pack)
Et maintenant je suis à Dubaï, en train de me préparer (vroom)
Moi et Headz avons atterri à l'étranger, deux nouvelles bouilloires, timing parfait (parfait)
La nouvelle voiture est blanche sur blanc, beurre de cacahuète, doublure en or rose (skrr)
Tu peux me trouver à Central (allons-y)
Voiture si bête, quand j'appuie sur ce bouton, elle est partie, je ne fais pas de location (je paye)
Air 1's plus frais que le menthol (ils sont frais)
Je ne veux pas allumer la merde, mais la façon dont le frère tient les bâtons n'est pas douce (brrt)
Fusillades en été, gros butins
Obtenez du maïs coincé dans vos dents
Bébé, es-tu prêt pour ça ? (Ooh, ooh)
Je me sens chaud ce soir (ooh, ooh)
Prêt pour le frottement et le mouvement (ooh, ooh)
Rembobine et rejoue une fois de plus, ouais, ouais
Bébé, es-tu prêt pour ça ? (Ooh, ooh) (n'est-ce pas différent ?)
Je me sens chaud ce soir (ooh, ooh) (ayy, ayy)
Prêt pour le frottement et le mouvement (ooh, ooh)
Rembobine et rejoue une fois de plus, ouais, ouais (tour, tour, tour, tour)
N'est-ce pas différent ? (Différent)
Quand j'ai fait mes premiers pas dans le jeu (jeu)
L'homme a essayé de s'accrocher à mon nom maintenant ils veulent agir tout à distance
L'homme aime sourire à mon visage et puis ils veulent parler comme des vipères (hein ?)
C'est bien que ce ne soit pas comme avant, aurait pu vous faire tellement emballer sur Clifton
Je ne prends vraiment pas de chèques, je vous préviens
Et je ne fais pas de menaces, je suis cordial
Je ne prends même pas de photos sur le jet, c'est normal
Cravate noire mais je suis habillé de manière informelle (garçon)
Comme les garçons de l'est, je suis méchant
Je ne fais pas de goutte mais je reste toujours classe
Tu veux savoir, alors demande-moi, facile
Bébé, es-tu prêt pour ça ? (Ooh, ooh) (Un)
Je me sens chaud ce soir (ooh, ooh)
Prêt pour le frottement et le mouvement (ooh, ooh)
Rembobine et rejoue une fois de plus, ouais, ouais
Bébé, es-tu prêt pour ça ? (N'est-ce pas différent, un) (ooh, ooh)
Je me sens chaud ce soir (ooh, ooh)
Prêt pour le frottement et le mouvement (ooh, ooh)
Rembobine et rejoue une fois de plus, ouais, ouais (tour, tour, tour, tour)
(Bébé, es-tu ?)
(Bébé, es-tu ?)
(Bébé, es-tu ?)
(Bébé, es-tu ?)