Lights On : traduction de Anglais vers Français
Je me rétracte dans mon esprit
Dans l'espoir de pouvoir partager cet endroit avec toi
Tu seras le premier à trouver
Les ombres qui font la fille que tu défais
Car l'homme que tu es est à découvrir
Par la façon dont tu agis à la lumière
Brise-moi ou saisis-moi
Si la flamme s'éteint dans la brillance
Je saurai que tu ne peux pas être à moi
Ne me quitte jamais
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée
Brise-moi ou saisis-moi
Laisse les choses que je te dis survivre
Dans la façon dont tu gères ta taille
Ne me quitte jamais
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée