MIddle Of The Night : traduction de Anglais vers Français
Je t'ai convoqué ici, je t'en prie, viens vers moi
N'enfouis pas les pensées que tu désires vraiment
Je te remplis, bois dans mon verre
À l'intérieur de moi, tu trouveras ce que tu désires vraiment
Viens, allonge-moi
Parce que tu connais bien ce-
Parce que tu connais bien ce son
En plein milieu de la nuit, en plein milieu de la nuit
Tu n'as qu'à prononcer mon nom, je serai à toi pour que tu me domptes
En plein milieu de la nuit, en plein milieu de la nuit
Je suis complètement réveillée, je brûle d'envie de te goûter
Tout au long de la nuit, jusqu'à l'arrivée du matin
J'aurai ce qui m'est dû, tu auras ce qui t'est dû, oh non, ooh
En plein milieu de la nuit, en plein milieu de la nuit, oh
Ces flammes brûlantes, ces vagues qui s'écrasent
Qui passent sur mon corps comme un ouragan
Je te captiverai, tu es hypnotisée
Je me sens puissante, mais c'est moi de nouveau
Viens, allonge-moi
Parce que tu connais bien ce-
Parce que tu connais bien ce son
En plein milieu de la nuit, en plein milieu de la nuit
Tu n'as qu'à prononcer mon nom, je serai à toi pour que tu me domptes
En plein milieu de la nuit, en plein milieu de la nuit
Je suis complètement réveillée, je brûle d'envie de te goûter
Tout au long de la nuit, jusqu'à l'arrivée du matin
J'aurai ce qui m'est dû, tu auras ce qui t'est dû, oh non, ooh
En plein milieu de la nuit, en plein milieu de la nuit, oh
Et tu n'as qu'à m'appeler, ah, qu'à prononcer mon nom
Comme si tu étais vraiment sincère
En plein milieu de la nuit, en plein milieu de la nuit
Tu n'as qu'à prononcer mon nom, je serai à toi pour que tu me domptes
En plein milieu de la nuit, en plein milieu de la nuit
Je suis complètement réveillée, je brûle d'envie de te goûter
Tout au long de la nuit, jusqu'à l'arrivée du matin
J'aurai ce qui m'est dû, tu auras ce qui t'est dû, oh
En plein milieu de la nuit, en plein milieu de la nuit, oh, woah