You Know You Like It : traduction de Anglais vers Français
Certaines personnes veulent que je sois pile ou face
Je dis : pas question, essaie encore, un autre jour
Je devrais être heureuse et ne pas faire pencher la balance
Je ne vais pas jouer et laisser ma vie s'échapper
Je ne suis pas une imbécile, non, je ne suis pas une suiveuse
Je ne prends pas les choses comme elles viennent
Si elles me font tomber
La vie peut être cruelle quand on est un rêveur
Je veux juste m'amuser
Ne me dis pas ce qui ne peut pas être fait
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Tu sais que tu aimes ça mais tu as peur de la honte
Que veux-tu, que vas-tu faire ?
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Suis-moi car tu sais que tu veux ressentir la même chose
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Que veux-tu, que vas-tu faire ?
Si tu veux me dresser comme un animal
Tu ferais mieux de garder un œil sur chacun de mes mouvements
Tu n’as pas besoin d'être si cruel
Bébé, tu n'as rien à prouver
Je ne suis pas une imbécile, non, je ne suis pas une suiveuse
Je ne prends pas les choses comme elles viennent
Si elles me font tomber
La vie peut être cruelle quand on est un rêveur
Je veux juste m'amuser
Ne me dis pas ce qui ne peut pas être fait
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Tu sais que tu aimes ça mais tu as peur de la honte
Que veux-tu, que vas-tu faire ?
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Suis-moi car tu sais que tu veux ressentir la même chose
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Que veux-tu, que vas-tu faire ?
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Tu sais que tu aimes ça mais tu as peur de la honte
Que veux-tu, que vas-tu faire ?
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Suis-moi car tu sais que tu veux ressentir la même chose
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Que veux-tu, que vas-tu faire ?