Good Vibes : traduction de Anglais vers Français
J'regarderais pas la télé aujourd'hui
Que des mauvaises nouvelles, elles peuvent se tirer
Si t'as rien de beau à dire
Eh ben, ferme donc ta gueule
J'ai fermé les fenêtres et j'ai mis mes œillères
La radio me joue ma chanson préférée
Que des feux verts sur le chemin que j'ai pris
J'te jure, il n'y a aucun doute
Je ressens ces bonnes vibrations
Je vis cette douce vie
Je respire selon l'horaire de Dieu
Et je ne gaspillerai pas le moindre souffle
Je savoure tout cela
Moi, ma tasse est pleine
Et rien ne pourra la renverser
Rien ne pourra l'éliminer
Je dis au revoir aux inquiétudes
Je ressens ces bonnes vibrations
Je ne prête pas oreille aux propos négatifs
J'essaie tout simplement de changer le scénario
C'est absolument impératif
Qu'on passe un sacré bon bout de temps
Je ressens ces bonnes vibrations
Je vis cette douce vie
Je respire selon l'horaire de Dieu
Et je ne gaspillerai pas le moindre souffle
Je savoure tout cela
Moi, ma tasse est pleine
Et rien ne pourra la renverser
Rien ne pourra l'éliminer
Je dis au revoir aux inquiétudes
Je ressens ces bonnes vibrations
Oh, je ressens ces bonnes vibrations
J'ai une sacrée bonne amante
Elle a un sourire ravissant
Je l'embrasse le matin
Je l'embrasse avant qu'elle se couche
On reste toujours honnête
Et c'est grâce à ça qu'on s'apprécie
Donc, ne passe pas par chez nous
Sans ces bonnes vibrations
Je vis cette douce vie
Je respire selon l'horaire de Dieu
Et je ne gaspillerai pas le moindre souffle
Je savoure tout cela
Moi, ma tasse est pleine
Et rien ne pourra la renverser
Rien ne pourra l'éliminer
Je dis au revoir aux inquiétudes
Je ressens ces bonnes vibrations
Je respire selon l'horaire de Dieu
Et je ne gaspillerai pas le moindre souffle
Je savoure tout cela
Moi, ma tasse est pleine
Et rien ne pourra la renverser
Rien ne pourra l'éliminer
Je dis au revoir aux inquiétudes
Je ressens ces bonnes vibrations
Oh, je ressens ces bonnes vibrations
Ouais