She Ain't You : traduction de Anglais vers Français
Elle n'est pas, elle n'est pas toi
Non, elle n'est pas, elle n'est pas toi
Non, elle n'est pas, elle n'est pas toi
Non, elle n'est pas, elle n'est pas toi
Tu rends ça difficile pour moi de voir quelqu'un d'autre
Je l'appelle par ton nom
Ouais, c'est compliqué parce que je pense à toi
C'est de ta faute, chérie, je ne voulais jamais qu'on rompt
Non, pas de cette façon, mais tu ne comprends pas, fille
Quand elle me touche, je souhaite que ce soient tes mains
Et quand je suis avec elle, c'est seulement pour le sexe
Avec toi, j'ai eu une mauvaise romance
Et si je pouvais simplement l'échanger, je le ferais
Parce que personne ne te compare, non, ouais
Je pense que je ferais mieux de la laisser partir (partir), parce que je ne peux pas te laisser seule (oh)
Chaque jour que je suis avec elle, tout ce que je veux, c'est toi (ouais)
Je veux partir mais j'ai peur (peur), que tu ne ressentes même pas la même chose (la même chose)
Et maintenant je réalise, qu'elle n'est pas toi
Non, elle n'est pas toi
Oh-oh, oh (oh, non, non-non, non)
Woah-oh, oh (oh, non, non-non, non)
Woah-oh (elle n'est pas toi)
Na-na-na-na-na-na-na-na
Parce qu'elle n'est pas, non, elle n'est pas toi
Je dors dehors depuis pas mal de nuits maintenant
Ce n'est pas pareil dans mon lit
Mais si elle découvrait ce qui se passe dans ma tête
Ce serait très mauvais, elle me ramènerait tout de suite
Mais tu ne comprends pas, meuf, oh
Quand elle me touche, je souhaite que ce soient tes mains
Et quand je suis avec elle, c'est seulement pour le sexe
Avec toi, j'ai eu une mauvaise romance
Et si je pouvais (et si je pouvais) simplement l'échanger, je le ferais (je le ferais)
Parce que personne ne te compare, non, ouais (ne te compare)
Je pense que je ferais mieux de la laisser partir (partir), parce que je ne peux pas te laisser seule (oh)
Chaque jour que je suis avec elle, tout ce que je veux, c'est toi (ouais)
Je veux partir mais j'ai peur (peur), que tu ne ressentes même pas la même chose (la même chose)
Et maintenant je réalise, qu'elle n'est pas toi
Non, elle n'est pas toi
Elle n'est pas, elle n'est pas toi
Non, elle n'est pas, elle n'est pas toi
Non, elle n'est pas, elle n'est pas toi
Non, elle n'est pas, elle n'est pas toi
Non, elle n'est pas, elle n'est pas toi
Non, elle n'est pas, elle n'est pas toi
Non, elle n'est pas, elle n'est pas toi
Non, elle-
Je pense que je ferais mieux de la laisser partir (hey), parce que je ne peux pas te laisser seule (woah-oh)
Chaque jour que je suis avec elle, tout ce que je veux, c'est toi, fille (ouais)
Je veux partir mais j'ai peur (peur), que tu ne ressentes même pas la même chose (la même chose)
Et maintenant je réalise, qu'elle n'est pas toi
Non, elle n'est pas toi
Oh-oh, oh (oh)
Oh na-na-na-na (oh na-na-na-na-na)
Woah-oh, oh
Oh na-na-na-na (hey, hey)
Woah-oh (elle n'est pas toi)
Na-na-na-na-na-na-na-na
Parce qu'elle n'est pas, non, elle n'est pas toi