Superstar : traduction de Anglais vers Français
Oh non, c'est ce soir
Allons-y
Tu as l'air bien, je sais que tu sais
Alors vas-y et laisse-toi aller, aller, aller, aller
Tu brilles comme une étoile
Je veux être là où tu es, es
Oh non, oh non
Prenons le contrôle de ce club
Tu brilles dans l'obscurité, obscurité
Tu éclaires la nuit
Tu veux te lâcher, alors lâche-toi
Tous les yeux sont sur toi
Ça se passe, se passe, maintenant
Tu ne peux pas perdre
Tu veux te lâcher, alors lâche-toi
C'est ce que tu fais
Le sujet de conversation de la ville maintenant
Et tu sais déjà que tu es une étoile
Une superstar
Que tu es une étoile, une superstar
Que tu es une étoile, que tu es une étoile, une superstar
Et tu le sais déjà
C'est l'heure, j'adore ce sentiment
Pouvons-nous revenir
Au début de cette nuit folle
Alors, bébé, nous pouvons laisser aller, aller, aller
Hey-ey-ey
Tu brilles comme une étoile
Je veux être là où tu es, es
Oh non, oh non
Prenons le contrôle de ce club
Tu brilles dans l'obscurité
Tu éclaires la nuit
Tu veux te lâcher, alors lâche-toi
Tous les yeux sont sur toi
Ça se passe, se passe, maintenant
Tu ne peux pas perdre
Tu veux te lâcher, alors lâche-toi
C'est ce que tu fais
Le sujet de conversation de la ville maintenant
Et tu sais déjà que tu es une étoile
Une superstar
Que tu es une étoile, une superstar
Et tu le sais déjà
Oublie la lune, ignore le ciel
Parce que le monde entier est à toi ce soir
Vas-y fille, c'est ton moment
Brille jusqu'à la lumière du matin
La lumière
La lumière du matin
Parce que tu es une étoile
Une superstar
Tu veux te lâcher, alors lâche-toi
Tous les yeux sont sur toi
Ça se passe, se passe, maintenant
Tu ne peux pas perdre
Tu veux te lâcher, alors lâche-toi
C'est ce que tu fais
Le sujet de conversation de la ville maintenant
Et tu sais déjà que tu es une étoile
Une superstar
Que tu es une étoile, une superstar
Que tu es une étoile, que tu es une étoile, une superstar
Et tu le sais déjà
Hey
Ouais
Whoa
Hey
Ouais