200 km/h : traduction de Allemand vers Français
Quatorze heures, je me réveille
Chambre d'hôtel, Sasan m'appelle
"Oh frère, s'il te plaît, sors
Session, session, tu dois représenter"
À côté de moi se trouve une femme
Je dois partir maintenant et elle me regarde
Oh, ne me regarde pas comme ça, je sais aussi
C'est foutu, tu dois finir toi-même
Vin blanc de Späti, je sirote
Sur le siège passager
Salope au feu rouge, je fais signe
Ah-ah, ah-ahh
Frère, ma tête est foutue
Trop jeune, je n'ai pas de vision à long terme
Qu'est-ce qui est juste, qu'est-ce qui ne l'est pas ?
Ah-ah, ah-ahh
Lunettes de soleil sur le nez, je traverse ma ville
Je m'en fous, deux cents km/h
Pour tout ce que je dis, tout ce que je fais
Je ne pourrai pas payer en espèces plus tard
J'ai les lunettes de soleil sur le nez, je traverse ma ville
Je m'en fous, deux cents km/h
Pour tout ce que je dis, tout ce que je fais
Je ne pourrai pas payer en espèces plus tard
Quatre heures du matin, je fume
Trop de pensées, je dois me distraire
Bébé, pourquoi es-tu réveillée ?
Je dois me débrouiller, personne ne me donnera rien
Bébé, ce n'est pas de ta faute
Travail, travail, peu de sommeil, peu de temps
Elle reste quand même avec moi
Je suppose qu'elle doit être sourde et aveugle
Cent kilos, demi-million, gros garçon
Des cicatrices sur le visage, car beaucoup de choses ne se sont pas passées comme prévu (Apache)
Maintenant la situation change, aujourd'hui mes chaussures ont le même prix
Que le loyer que maman ne pouvait pas payer (Versace)
Lunettes de soleil sur le nez, je traverse ma ville
Je m'en fous, deux cents km/h
Pour tout ce que je dis, tout ce que je fais
Je ne pourrai pas payer en espèces plus tard
J'ai les lunettes de soleil sur le nez, je traverse ma ville
Je m'en fous, deux cents km/h
Pour tout ce que je dis, tout ce que je fais
Je ne pourrai pas payer en espèces plus tard