paroles de chanson / Apache 207 parole / traduction Was weißt du schon  | ENin English

Traduction Was weißt du schon en Anglais

Interprète

Traduction de la chanson Was weißt du schon par Apache 207 officiel

Was weißt du schon : traduction de autre langue vers Anglais

Sometimes rats gnaw through walls here
They were born here, but they don't want to end here
Mom, the white dust is just the plaster from the ceiling
What do you know about my block?

Phone vibrates, because she wants to call
I can't answer, because I know, she wants to come with me
And when she stands in front of the apartment building, she is suddenly shocked
Sometimes want to get out of the jungle, but end up staying here at the end of the day
Believe me, we dream of the Caddy
Believe me, we dream of the Chevy
But every evening the dreams drown in Jacky
Every now and then a glimmer of hope makes it in here
Don't hang your head, then you might see it, ah-ah

And sometimes rats gnaw through walls here
They were born here, but they don't want to end here
Mom, the white dust is just the plaster from the ceiling
What do you know about my block?
And sometimes we dare to look at the stars
Want to go up there too, but how, when all paths are blocked?
Follow false trails, hoping they bring us closer
What do you know about my block?

The sins, they weigh much more than the eight kilograms on the backseat
You hope that he hears your prayers, but looks away right now
Cold metal between hip and waistband of your Nike shorts
Ensures that not much sweat drops here on hot days
Some are lucky
But don't look back here anymore
New house, new wife, new area
As if we never existed

And sometimes rats gnaw through walls here
They were born here, but they don't want to end here
Mom, the white dust is just the plaster from the ceiling
What do you know about my block?
And sometimes we dare to look at the stars
Want to go up there too, but how, when all paths are blocked?
Follow false trails, hoping they bring us closer
What do you know about my block?

(Miksu/Macloud)
Aaaah-aaah, ah-ah, ah-ah
Aaaah, ah-ah, ah-ah
Aaaah

And sometimes rats gnaw through walls here
They were born here, but they don't want to end here
Mom, the white dust is just the plaster from the ceiling
What do you know about my block?
And sometimes we dare to look at the stars
Want to go up there too, but how, when all paths are blocked?
Follow false trails, hoping they bring us closer
What do you know about my block?
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Was weißt du schon

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du coeur
2| symbole à droite de la cible
3| symbole à gauche de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid