paroles de chanson / Adel Tawil parole / traduction Ist da jemand  | ENin English

Traduction Ist da jemand en Français

Interprète Adel Tawil

Traduction de la chanson Ist da jemand par Adel Tawil officiel

Ist da jemand : traduction de Allemand vers Français

Sans but, tu parcours les rues
Dans la nuit, tu ne peux encore une fois pas dormir
Tu imagines que quelqu'un pense à toi
Tu te sens comme si tu étais tout seul
Sur ton chemin se trouvent d'énormes pierres
Et tu ne sais pas où tu cours

Quand le ciel est sans couleurs
Tu regardes en haut et parfois tu te demandes

Y a-t-il quelqu'un qui comprend mon cœur ?
Et qui ira avec moi jusqu'à la fin ?
Y a-t-il quelqu'un qui croit encore en moi ?
Y a-t-il quelqu'un ? Y a-t-il quelqu'un ?
Qui enlève l'ombre de mon âme ?
Et qui me ramène en sécurité à la maison ?
Y a-t-il quelqu'un qui a vraiment besoin de moi ?
Y a-t-il quelqu'un ? Y a-t-il quelqu'un ?

Autour de toi, des visages souriants
Tu ris avec eux, le dernier laisse la lumière allumée
Le monde est bruyant et ton cœur est sourd
Tu espérais que un plus un égale deux
Et qu'à un moment donné, quelqu'un serait là
Qui te parlerait sans avoir besoin de mots

Quand le ciel est sans couleurs
Tu regardes en haut et parfois tu te demandes

Y a-t-il quelqu'un qui comprend mon cœur ?
Et qui ira avec moi jusqu'à la fin ?
Y a-t-il quelqu'un qui croit encore en moi ?
Y a-t-il quelqu'un ? Y a-t-il quelqu'un ?
Qui enlève l'ombre de mon âme ?
Et qui me ramène en sécurité à la maison ?
Y a-t-il quelqu'un qui a vraiment besoin de moi ?
Y a-t-il quelqu'un ? Y a-t-il quelqu'un ?

Quand on ne cherche plus
Beaucoup de choses viennent d'elles-mêmes
Derrière chaque nouvelle porte
Le soleil peut briller à nouveau

Tu te lèves avec chaque nouveau jour
Parce que tu sais que la voix
La voix en toi dit

Il y a quelqu'un qui comprend ton cœur
Et qui ira avec toi jusqu'à la fin
Quand tu ne crois plus en toi-même
Alors il y a quelqu'un, il y a quelqu'un !
Qui enlève l'ombre de ton âme
Et qui te ramène en sécurité à la maison
Chaque fois que tu en as le plus besoin
Alors il y a quelqu'un, il y a quelqu'un !
Alors il y a quelqu'un, il y a quelqu'un !
Chaque fois que tu en as le plus besoin
Alors il y a quelqu'un, il y a quelqu'un !
Alors il y a quelqu'un, il y a quelqu'un !
Alors il y a quelqu'un, il y a quelqu'un !
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Budde Music Publishing GmbH

Commentaires sur la traduction de Ist da jemand

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la calculatrice
2| symbole à droite de l'appareil photo
3| symbole en bas du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid